"mekiğinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • الناقلة
        
    • مكوك
        
    Nakil mekiğinde kaldı çünkü acil durum mekiğinde biri onun yerini çaldı. Open Subtitles لقد تُركت في الناقلة لأنه إستولى شخص ما على مكانها في مكوك النجاة
    Bir şey bilmiyoruz. Profesör Rosen nakil mekiğinde hayatını kaybetti. Open Subtitles و نحن لا نعرف, فالبروفيسور (روزن) كان أحد ضحايا الناقلة
    Nakil mekiğinde seni çok iyi tanıyamadım. Open Subtitles لم أتعرف عليك بشكل جيد على الناقلة
    Uzay mekiğinde 25.fırlatmaya dek hiç can kaybı olmamıştı. Open Subtitles لم تحدث أبداً في 25 عملية إطلاق مكوك فضاء واليوم هناك حياة فُقِدت
    Kadın da "Henry, uzay mekiğinde bir kadını yörüngeye uçurtuyoruz." Open Subtitles وقالت ياهنري، نحن سنجعل امرأة تطير في مكوك
    Nakil mekiğinde bir deneyim yaşadım. Open Subtitles لقد إكتسبت الخبرة في الناقلة, لقد...
    Stella, eğer Daniel o nakil mekiğinde olsaydı şimdi burada olmayabilirdi. Open Subtitles (ستيلا), حتى لو كان (دانيال) على تلك الناقلة فلربما لم يكن هنا أيضاً
    - Nakil mekiğinde kaldı. Open Subtitles -لقد تُركت في الناقلة
    Uzay mekiğinde bundan kullanıyorlar. Open Subtitles مثل التى يستعملوها فى مكوك الفضاء
    - Geri dönüştürülmüş bir uzay mekiğinde. Open Subtitles على متن مكوك فضاء تم إعادة إستخدامه
    Uzay mekiğinde bundan kullanıyorlar. Open Subtitles "مثل التي يستعملوها في "مكوك الفضاء
    Önce biz gelecektik ama Inara'nın mekiğinde bir problem var. Open Subtitles لقد عدنا أولاً ، ما عدا أن هناك شيء ما خطأ في مكوك (إنارا)
    - Bir uzay mekiğinde denenecek. - Gerçekten mi? Open Subtitles و سيستعمل في مكوك فضائي - حقا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more