"meksikaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • المكسيك
        
    • للمكسيك
        
    Alınacak bir mal daha olduğunu. Ve Meksikaya götürmem gerektiğini. Open Subtitles قال أن هناك شحنة أخرى وعليّ أخذها إلى المكسيك
    Meksikaya Bonnie erkek değil diye gidiyorum. Open Subtitles أنا فقط سأذهب إلى المكسيك لأن "بوني" ليست رجلاً.
    Bonnie Meksikaya yapılacak ziyaret için Dr Wen'in aslında seni tavsiye ettiğini öğrendim. Open Subtitles "بوني"، اكتشفت أن الدكتور"وين" أوصى بكِ في الحقيقة لرحلة المكسيك تلك.
    Bak Kyle, benimle, Meksikaya gidip uyuşturucuyu almadan önce konuşmalıydın! Open Subtitles كان يجب أن تكلمنى قبل أن تذهب للمكسيك وتشترى الكوكايين
    Evet, sevgilim Meksikaya geliyor. Evlenmeyi düşünüyoruz. Open Subtitles نعم , سيدتي ستأتي للمكسيك نحن نفكر في الزواج
    Kanadaya gittiğimi değil de Meksikaya gittiğimi söylersin. Open Subtitles أنـا متجهـة نحـو " المكسيك " بما " أننـي ذاهبـة لـ " كندا
    Ama en azından Meksikaya gittiğinde bunu bir düşün. Open Subtitles و لكن فكر بالأمر عندما تعود إلى المكسيك
    Ne Meksikaya kaçmak varken mi? Diger tüm gerzekler gibı. Panik yaptım. Open Subtitles - أبدلاً عن أهرب إلى المكسيك مثلما يفعل كل غبي ؟
    Meksikaya kadar uzanıyordu.FBl üzerinde çalışyor. Open Subtitles الذي غُسِل لنا في المكسيك (الإف بي آي) تلاحق الامر الآن
    Meksikaya gidebilir. Open Subtitles هي رفعت في المكسيك.
    Hani böylelikle sen polislerden kurtulmak için Meksikaya kaçtın da.. Open Subtitles ... في الفراش عندما هربتِ إلى " المكسيك " حتى تتجنبي الشرطة
    Şimdi,Meksikaya doğru yola çıkıyoruz. Open Subtitles دوستي), نحنُ نتقدم) إلى (المكسيك) في الوقت الحاليّ
    Hayır, Meksikaya geldiğimizde bize girerken sadece el salladılar. Open Subtitles لا، لكن عندما أتينا إلى (المكسيك) لقد لوحوا لنا وحسب
    Brandon'u kaçırdım ve Meksikaya götürdüm. Open Subtitles لقد اختطفت (براندون) و أخذته إلى (المكسيك)
    Meksikaya hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بكم في المكسيك.
    Tüm parayı alıp, Meksikaya gitmek firarda olmak falan... Open Subtitles تعلمين في أخذ كل المال (ثم الذهاب إلى (المكسيك ونبقى هاربين و لا أحد يعلم مالذي قد يحصل ؟
    Meksikaya seyahat etmek risklidir. Open Subtitles المؤشرات البيانية لدي تلزمني تحذيرك من أخطار السفر للمكسيك
    Meksikaya uydu satışının ertelenmesinden mi bahsediyorsun? Open Subtitles هل تتحدث عن تأجيل بيع القمر الصناعي للمكسيك ؟
    Biraz daha devam edersek neredeyse Meksikaya varacağız. Open Subtitles حسناً, إذاً, إذا استمرينا بالتقدم فسنصل كما تعلمين, للمكسيك
    Kim Meksikaya gidip zayıflayarak geri dönmüşki? Open Subtitles من يذهب للمكسيك ويعود يُصبح نحيفاً
    Yaklaşık 48 saat için, Senatör Bradshaw'ın yer aldığı bir komite, Meksikaya Geo-9 uydu sistemi satışını oylayacak. Open Subtitles -إن أقل من يومين لجنة سيناتور "برادشو " سوف توصت على بيع نظام قمر صناعي جيو 9 للمكسيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more