Ailelerimize gösterdiğiniz minnettarlık, mektuplar ve kartlar için çok teşekkür ederim çünkü onlar bizim için de çok değerli. | Open Subtitles | لذا، شكرًا لكم جزيلًا على امتنانكم الذي أظهرتموه لعائلاتنا والخطابات والبطاقات لأنّها حقًا تصنع فارقًا لنا كذلك. |
mektuplar ve fotoğraflar, kızın tam olarak nerede yaşadığını gösteriyordur. | Open Subtitles | تعلمون أنّ تلك الصور والرسائل ستخبره أين تختبئ زوجته وابنه بالضبط. |
El ilanları, mektuplar ve gizli toplantılar yardımıyla genel bir grev düzenleyebiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا تنظيم إضراب عام. بواسطة الإعلانات والرسائل. واللقاءات السرية. |
mektuplar ve köpek ile ilgilenin. | Open Subtitles | احصلوا على تلك الرسائل و نتائج تشريح الكلب |
Uzağa, plajın sonuna kadar gidip sokakta kabinlerin dışında onunla buluşma vakti gelene kadar kartpostallar, mektuplar ve üçüncü şahıs günlüğümü yazdım. | Open Subtitles | فكنت أذهب إلى نهاية الشاطئ البعيدة لكى أكتب بطاقات البريد و الرسائل و لكى أسترسل فى جريدة الشخص الثالث حتى يحين الوقت لملاقاته فى الشارع خارج حجرات الإستحمام |
Röportaj yaptığım her mahkum, üç ışık beneği olduğunu söyledi hapishane karanlığında: telefon aramaları, mektuplar ve aile ziyaretleri. | TED | أخبرني كل سجين قمت بإجراء مقابلة معه أنه يوجد ثلاثة أشياء تبعث على الأمل في ظلمة السجن: وهي المكالمات هاتفية، والرسائل وزيارات من طرف أسرهم. |
Jason senin gönderdiğin bazı mektuplar ve biraz para buldu demek. | Open Subtitles | يعني أن (جيسون) وجد بعض المال والرسائل منك |
Savaştayken Cali'ye gönderdiğin mektuplar ve fotoğraflar. | Open Subtitles | الصور والرسائل التي أرسلتيها لـ(كالي) من الحرب |
İnsanlar mektuplar ve paketler alıp bırakıyor. | Open Subtitles | أرى الناس و ألقى لهم الرسائل و الطرود |