"memelerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • أثداء
        
    • نهود
        
    • ثدييك
        
    • أثدائك
        
    • أثدائكِ
        
    • أثدائها
        
    • نهديها
        
    - Memelerin ablanın memelerinden daha büyük. Open Subtitles مرحبا أيها السمين أثداؤك أكبر من أثداء أختك
    Kimse Connie Teyze'nin memelerinden bahsetmeyecek mi? Open Subtitles إذاً، هل سيتحدث أحد عن أثداء الخالة كوني؟
    Berbat bir taraftarının olduğundan ve şehrin kadınlarının sarkmış memelerinden bahsedersin. Open Subtitles الاستهزاء من مناصريه والسخرية من نهود مشجعاته المترهلة
    Rahibe Teresa'nın memelerinden daha gerçekler. Open Subtitles أنا أؤكد لك أنهم جيدين أكثر حتى من نهود الأم تيريزا.
    Sinirini memelerinden çıkartma öyle bir şeydi sanırım. Open Subtitles كلا... لا تقطعي ثدييك لكرهك صدركِ أو شيئاً كهذا
    memelerinden birini havaya uçurmadan evvel indir şu silahı. Open Subtitles كانى " أتركى السلاح قبل أن ينسف أثدائك "
    Bu sefer memelerinden bahsetmiyorum. Open Subtitles وأنا لا أتحدّث عن أثدائكِ.
    - Dostum, o öldü! memelerinden bahsetme. Open Subtitles يا صاح، إنها ميتة، لا تتحدث عن أثدائها
    Hadi ama, memelerinden bir ısırık alabildin mi alamadın mı? Open Subtitles هيا هل حصلت على قضمه من نهديها ام لا ؟ ؟
    Bir daha sakın annemin memelerinden konuşma. Open Subtitles هذه آخر مرة ستشير إلى أثداء أمي
    Demek istediğim, artık nişanlımın memelerinden başkası ile ilgilenmiyorum. Open Subtitles المقصد هو أنني لست مهتماً بعد الآن ...في أثداء أي أحد عدا أثداء خطيبتي
    Ona Annie'nin memelerinden esinlenip Annie'nin Memeleri adını verdim. Open Subtitles سميته " نهود (آني)", تسمية على نهود "آني".
    Sonra da memelerinden akıtmaya başlıyorsun. Open Subtitles ومن ثمّ سيبدأ التسرب من ثدييك
    - memelerinden bahsediyorum be! Open Subtitles أنا أتحدث عن أثدائك!
    Hala memelerinden bahsetmiyorum. Open Subtitles لازلت لا أتحدّث عن أثدائكِ.
    - memelerinden hoşlanıyorum. Open Subtitles ـ أحب أثدائكِ.
    # Suçlanması gereken annen ile ilişkin # memelerinden hiç süt emmedin Open Subtitles علاقتكَ بـ"الأم" كانت لوماً * * فأنتَ لم ترضع من أثدائها
    Kızın memelerinden göz yaşı damlıyor Liz Lemon. Open Subtitles هناك دموع تتساقط على نهديها (ليز ليمون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more