| Annene böyle desen sonra da memelerinin morgluk olduğunu söylesen belki o zaman bu yalanla yaşayabilirim. | Open Subtitles | لربما إن قلت هذا لوالدتك ، و قلت لها أن أثدائها تنتمي للمشرحة . فلربما بطريقة ما، سأطيق العيش مع هذه الكذبة |
| Sonra birden ansızın mesajla memelerinin resmini yolladı. | Open Subtitles | وثم بصورة مفاجئة، أرسلت ليّ صورة أثدائها. |
| Ansızın memelerinin resmini mi yolladı? | Open Subtitles | هل كانت ترسل لك صور أثدائها بصورة مفاجئة؟ |
| Şatolar zamanında kadınların memelerinin olduğunu kim bilebilirdi ki? | Open Subtitles | من كان يعلم أنهم كانوا يملكون حلمات في زمن القلاع؟ |
| Ayrıca Eskimoların çilingir dükkânı işlettiği İrlandalıların memelerinin kocaman olduğu Porto Rikoluların çelik kirişlerde saatlerce asılı kaldığı da doğrudur. | Open Subtitles | إنه أيضا حقيقيا أن شعوب الإسكيمو يُديروا كل محلات صنع الأقفال الأيرلنديون لديهم حلمات ضخمة والبورتوريكيون يمكن أن يتدلوا من ألواح الصلب لساعات كاملة |
| O insanın memelerine sahip olmayı değil kendi memelerinin olmasını. | Open Subtitles | rlm; لا تريد الثدي العادي rlm; ولكنك تريد ثديك الخاص. |
| memelerinin gevşekliğinden ve diğer belirtilerden bakire olmadığını da biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنها ليست عذراء بسبب رخاوة ثدييها و غيرهما من العلامات |
| Herhalde o şimdi memelerinin büyük ve rahat ama kalçasının normal olduğu sweet spot'tadır. | Open Subtitles | اوه, صحيح. إنها على الأرجح في الفترة الجميلة للحمل عندما أثدائها... تصبح أكبر وسهلة الإمساك, ولكن مؤخرتها تبقى طبيعية. |
| memelerinin ne kadar büyük olduğu umurumda değil. | Open Subtitles | لا،لا ،أنالاأَهتمُّ كَمْ كبيرة أثدائها. آي .. . |
| Kimmi memelerinin resmini göndermiş. | Open Subtitles | كيمي) أرسلت صورة أثدائها) |
| Alex'in memelerinin badem ezmesi gibi koktuğunu bilmesine gerek yoktu. | Open Subtitles | لم يحتاج بأن يعلم برائحة حلمات (أليكس) |
| Camdan memelerinin izini siliyorum. | Open Subtitles | أمسح بقعة ثديك من على الزجاج |
| Kalan tırnaklarım yüzünden böyle konuşuyor olabilirim ama Sophie eğer memelerinin yarısı ortada süzülmüyorsan Barbara'ya doğru bir örnek olmuyorsun demektir. | Open Subtitles | ربما يكون هذا تأثير ما تبقى من أظافري (لكن (صوفي إن لم تكوني تظهرين بنصف ثديك عاري للناس هل أنتِ فعلاً تكونين المثل الأعلى الذي يجب أن تحتذي به (باربرا)؟ |
| Benim ismim de... sarkık memelerinin altında yankilerden inci saklayan büyük teyzemden geliyor. | Open Subtitles | انا سميت تيمنا بعمة والدي التي كانت تخفي اللآلىء من جيش الشمال تحت ثدييها المتدليين |
| memelerinin ağırlığı bayağı arttı. | Open Subtitles | زاد وزن ثدييها بشكل ملحوظ |