"memlekete" - Translation from Turkish to Arabic

    • للوطن
        
    • الديار
        
    Ya Memlekete dönüp şikayet ederse? - Ne dediğini bilmeliyim. Open Subtitles افرضي أنه ذهب للوطن و شكا لهم,اخبريني ماذا قلتي له بالضبط؟
    Askerlerin herkesi öldürüp Memlekete dönmelerini diliyorum. Open Subtitles وأريد من الجنود أن يقتلوا الجميع فحسب ويرجعون للوطن
    Memlekete dönmek istemediğinizde ve vizenizin tarihi geçtiğinde başvuracağınız adam. Open Subtitles الرجل الذي إنّ علم بأنّ تأشيرتك انتهت و أنت لا تريد العودة للوطن
    - Göç Memlekete gitmekle ilgilidir. Open Subtitles ـ لا ـ الهجرة بالعودة إلى الديار ـ الديار
    Yani bu farkı yarattığını düşünüyorsan hiç durma, dön Memlekete. Open Subtitles ،إذا تعتقد أنك أنجزتَ ذلك فلتعد إلى الديار
    Memlekete iadesini sağladığımız şu bilim adamı bu uçakları inşa etmeyi biliyor mu? Open Subtitles العالِم تم إعادته للوطن هل يعلم كيفية بناء هذه الطائرات؟
    Memlekete gönderildi. Mahkemeye çıkacak. Open Subtitles لقد اُرسِلت للوطن سيكون هنالك محاكمة اعدام
    Bunu başarırsa onu Memlekete bir kahraman olarak döndürürüz. Open Subtitles ان كان هنالك حرب اذا فعل ذلك , سوف نعيده للوطن وهو بطل
    Ama genellikle insanlar Memlekete döndüklerinden pişman olmazlar. Open Subtitles ولكن الناس عادةً لا يندمون على العودة للوطن
    Memlekete dönüyor, aynı tas aynı hamam. Open Subtitles عاد للوطن ، ولم يصمع أى إختلاف
    - Bu uçak Memlekete gitmemizin tek yolu. Open Subtitles هذه الطائرة هي سبيلنا الوحيد للوطن
    Memlekete doğru yolculuklara! Open Subtitles نخب رحلات العودة للوطن
    Memlekete dönmek nasıl bir histı? Open Subtitles كان... من الجيد حقًا أن تعود للوطن.
    Grace'i Memlekete götürelim istiyorum Marae'ya. Open Subtitles أود أن نأخذ (جريسي) للوطن إلي (ماراي)
    Şöyle bir şey yapsam Memlekete geri dönsem? Open Subtitles ماذا ... ماذا لو عدنا للوطن ؟
    Cumali kardeş, ben karar verdim Memlekete döneceğim. Open Subtitles أخي جمعة، لقد قررت العودة إلى الديار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more