- Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
- Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
İyi günler memur bey. Bir şey söyleyebilir miyim acaba? | Open Subtitles | صباح الخير أيها الشرطي لو تسمح لي أن أتدخل للحظة. |
Sizi ben aradım, memur bey. | Open Subtitles | اتصلت بك,حضرة الضابط لأنني أحسست أن الأمر |
Onu burada tutmaya karar verdik, değil mi memur bey? | Open Subtitles | لقد قررنا بأن نبقيه هنا الم تفعل ذلك ايها الضابط |
Evet memur bey, bir kaçırılma olayını bildirmek istiyordum. | Open Subtitles | نعم، ضابط. نعم، أود أن الإبلاغ عن الخطف. |
Hey, memur bey, size karşı dokunulmazlığımız var. Serbest bölgeye gidiyorduk. | Open Subtitles | أيها الضابط ، لدينا حصانة منكم نحن ذاهبون إلى المنطقة الحرّة |
Bugün burada olanların tam olarak özeti bu mu memur bey? | Open Subtitles | أهذا حساب دقيق لما جرى هنا اليوم ، أيها الضابط ؟ |
memur bey, beni tanık koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! | Open Subtitles | أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء |
Her zamanki gibi aradığın zaman ortaya yoklar! memur bey! memur bey! | Open Subtitles | لا توجد الشرطة حينما تحتاجها - أيها الضابط ، أيها الضابط - |
memur bey şurada yanlış park etmiş bir kamyon var. | Open Subtitles | انظر أيها الضابط,هناك شاحنة تقف صف ثانى هناك |
memur bey, bana yardım etmelisiniz. Siyasi sığınma istiyorum. | Open Subtitles | أيها الضابط , لابد ان تساعدني أريد اللجوء السياسي |
Bir dakika memur bey, doğru kişiyi yakaladığınıza emin misiniz? | Open Subtitles | تمهل أيها الشرطي,هل أنت متأكد إنك حصلت علي الشخص الصحيح؟ |
Coachella'nın 183 km dışında. İzlemeye devam ediyoruz memur bey. | Open Subtitles | انه في الكيلو رقم 183 خراج كوشيلا سنتابعك أيها الشرطي |
İyi günler memur bey. Bir şey söyleyebilir miyim acaba? | Open Subtitles | صباح الخير أيها الشرطي لو تسمح لي أن أتدخل للحظة. |
Asıl sorun şudur ki memur bey, bizim dört otoparkçı olacaktı. | Open Subtitles | المشكلة يا حضرة الضابط من المفترض أن يكون لدينا 4 أشخاص لركن السيارات |
Hayır, efendim, memur bey. Hiçbir problem yok. | Open Subtitles | لا ، سيدي ، حضرة الضابط لا يوجــد مشكل أبــدا |
Üzgünüm memur bey, aslında arabanın içinde büyük bir arı vardı. | Open Subtitles | انا اسف ايها الضابط لقد كان هنالك نحله كبيره في الساره |
Merhaba memur bey, evimizi bir "donut" dükkanıyla mı karıştırdınız? | Open Subtitles | أوه، مرحبا، ضابط. هل يخطئ منزلنا لمتجر دونات؟ |
memur bey, bunun için izin mi almalıyım yoksa sorun yok mu? | Open Subtitles | هل أحتاج إلى إذن لذلك أيّها الضابط أم لا بأس في ذلك؟ |
memur bey, bu zalim adam utanç verici bir şekilde davranıyor. | Open Subtitles | ايها الشرطي.هذا الهمجي تصرف بشكل غير لائق |
Eğer kefaletini ödeyebilirsen. Ona güzel bir hücre verin, memur bey. | Open Subtitles | إذا دفعت كفالة, إعطه شبكة جيدة أيها الضباط. |
Şimdi, ehliyetini görelim. Üzgünüm memur bey, evde unutmuşum sanırım. | Open Subtitles | آسف حضرة الشرطي يبدو أنني تركتها في المنزل |
Rica ederim efendim. Sorun değil. İyi günler memur bey. | Open Subtitles | أجل سيدى، لا مشكلة أتمنى لك يوم جيد، أيها الشرطى |
memur bey, sanırım çeyrek milyon doları geri çeviremezsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أيها الظابط أعتقد أنك غير قادر على الإستفادة من ربع مليون دولار أليس كذلك؟ |
memur bey, garajımda kocaman bir iz var. - Tom! | Open Subtitles | أيها النائب شئ ما تسلل لمرآبي و مخلبه بطول قدم |
memur bey bu adam eski bir çalışan olan her şeyle ilgisi var. | Open Subtitles | هذا الرجل موظف سابق ساخط، وربما له علاقة بما حدث. |
Geri dur. Sorun yok memur bey. | Open Subtitles | حسناً، تراجَع نحنُ بخير هُنا أيها الضابِط |
İyi akşamlar memur bey. Araçtan iner misiniz lütfen? | Open Subtitles | مساء الخير ايها الظابط هلمن الممكن ان تخرج من السيارة؟ |