"memurlarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضباط
        
    • الضُباط
        
    • المحضرين
        
    Bakın, polis memurlarını suçlayan 700'ün üzerinde şikayet aldık. Open Subtitles أنظر , لقد تلقينا 700 رسالة تتهم العامة ضباط الشرطة الفردية
    Her ne gerekçeyle olursa olsun, başkanın kabine memurlarını görevden almaya yetkisi olmamalıdır. - Onların görevden alınmasında ve aynı şekilde göreve getirilmesinde senatoya danışılmalı ve buna senato izin vermelidir. Open Subtitles الرئيس لا يحق له أن يقيل ضباط من الوزارات
    Aslında bu ofis bütün LAPD memurlarını incelemekle yükümlü. Open Subtitles بالحقيقة، هذا المكتب مسؤول عن التحقيق مع كلّ ضباط شرطة لوس أنجلوس.
    - Nazi memurlarını bitler katletmiyor. Open Subtitles الفئران لا تغتال الضُباط النازيين
    "Başbakanım, bu karakolda sırf görevlerini yaptılar diye polis memurlarını terfi ettirmeyiz." Open Subtitles ،سيدي رئيس الوزراء، في مركز الشرطة هذا" ".لا نمنح الضُباط ترقية فقط لأنهم قاموا بعملهم
    Bizi buradan çıkarmak için icra memurlarını göndermekten söz etti. Open Subtitles لقد قال شيئاً عن إرسال المحضرين لإخراجنا
    Senden çiş örneği alacaklar diye gece gündüz şartlı tahliye memurlarını buraya sokamayız. Open Subtitles نحن لا يمكن ان يكون لدينا ضباط اطلاق السراح المشروط يظهرون طوال اليوم والليلة لإعطائك تحليل البول
    Bütün o polis memurlarını öldürdüklerini gördüm. Open Subtitles راقبتهم و هم يقتلون كل ضباط الشرطة
    Birileri polis memurlarını öldürüyor ve onları bulabilmemizin tek yolu da benim onların kim olduğunu hatırlamam olacak. Open Subtitles شخص ما يقتل ضباط الشرطة والطريقة الوحيدة التي يمكنني بها العثور عليهم هو أن أتذكر المزيد عن أولئك الناس الذين يفعلون ذلك
    Hayvanat bahçesine gittim ve güvenlik kameralarına bakmak istedim kamera kayıtlarını sadece ilgili polis memurlarını görebileceğini söylediler. Open Subtitles حسنٌ، ذهبت لحديقة الحيوانات، وطلبت منهم السماح لي برؤية تسجيلات الكاميرات، وأخبروني أنه فقط ضباط الاعتقال لهم الحق برؤيتهم
    Güvenlik memurlarını çağırayım mı? Open Subtitles هل أجهز ضباط الأمن؟
    Efendim, Gabbar polis memurlarını kaçırıyor. Open Subtitles سيدى , جبار يختطف ضباط الشرطه
    - Ya icra memurlarını yollarsa? Open Subtitles ماذا لو أرسل المحضرين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more