"memurlardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضباط
        
    Üniformaların varlığı iyi olur, genç memurlardan bazıları sivillerin içine karışsa iyi olur. Open Subtitles ان يكون الضباط الاصغر عمرا ان يكونوا بثياب مدنية ويحاولوا ان ينخرطوا بالطلاب
    Kendi ekibinden biri yüzünden tehlikeyle yüzleşmek memurlardan gerçekten bunu yapmasını isteyebilir miyim? Open Subtitles يواجه خطر من رجل في فريقك هل أستطيع طلب هذا من الضباط ؟
    Pusuya yatmış memurlardan biri beni vurdu. Open Subtitles انا اطلقت علي النار من كمين نصبه لي احد هؤلاء الضباط
    ... tüm ekibi kapsayacak, tüm memurlardan kütüphaneciye hatta sana uzanan. Open Subtitles على كافة الموظفين، الجميع من الضباط و حتى أمين المكتبة و حتى أنت
    memurlardan ya da sivillerden yaralanan olmadı. Open Subtitles لا يوجد إصابات على مستوى الضباط والمارة، لكن المشتبه به
    Sizden memurlardan biriyle dışarıda beklemenizi istemek zorundayım. Open Subtitles سأطلب منك الإنتظار خارجا برفقة أحد الضباط
    Dosyaya göre davada görevli memurlardan birisiymişsin. Open Subtitles ووفقاً للملف أنّكَ كنتَ أحد الضباط المسؤلين
    memurlardan sizle hediye dükkanına gelemlerini isterdim, ama görünen o ki, size mümkün olduğunca çabuk ihtiyaçları var. Open Subtitles أود أن أسأل الضباط آه , الذين يجعلونك تجروا بالقرب من متجر الهدايا ولكن يتضح أنهم يريدونكم بالخارج بأسرع وقت ممكن
    Ödünç pantolon giyiyorum, kimliğim yok ve memurlardan biri bana zırt pırt Tavuk Bacaklı diyor. Open Subtitles أرتدي بنطالاً مستعاراً، لا أملك هوية، و أحد الضباط هنا لا يتوقف عن مناداتي بساقي الدجاج.
    Bunlar olay yerinde diğer memurlardan alınan ifadeler. Open Subtitles Thهذه تصريحات من الضباط الآخرين الموجودين في مكان الحادث.
    Görünüşe göre, arkadaşı olan memurlardan Komiser Yardımcısı Lopez ile fiziksel bir münakaşa yaşamışlar. Open Subtitles على ما يبدوا،أنه دخل في عراك مع أحد زملائه الضباط... الشرطي لوباز
    Aynı zamanda kendisi soruşturmadaki anahtar memurlardan biri. Open Subtitles هي كذلك من الضباط الأساسيين في التحقيق
    Ya da memurlardan birine rüşvet verdi Open Subtitles يرشو احد الضباط
    memurlardan Beecher'ı dikkatle gözlemelerini ve kimlerle takıldığını öğrenmelerini isteyeceğim. Open Subtitles سأطلب من الضباط مراقبة (بيتشر) جيداً و سأرى من الذين يتسكع معهم
    Dedektif Paul Kimball bölge savcısıyla işbirliğinde bulundu ve bugün eski Şerif Yardımcısı Jeffrey McKeen ile bağlantılı görevli memurlardan tutuklananlar oldu. Open Subtitles المحقق (باول كيمبل) متعاون، مع مكتب النائب العام. واعتقل عدد منهم اليوم من أكثر الضباط
    Erica, göreve ilk atandığında memurlardan çok destek almadın. Open Subtitles تعلمين يا (إريكا) ، عندما تبدأين التنفيذ لن تجدي الكثير من الدعم من الضباط
    Ya da memurlardan birine rüşvet verdi Open Subtitles يرشو أحد الضباط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more