"memuruyum" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضابط
        
    • موظف
        
    • ضابطة
        
    • ظابط
        
    Bu çalıntı bir maldır. Ben resmi bir polis memuruyum. Şöyle söyliyeyim... Open Subtitles انها مممتلكات مسروقة, وانا ضابط شرطة سابق, وهذا كل ما فى الامر
    - Evet. - Ben polis memuruyum. Open Subtitles . أنا ضابط الشرطة هل تسمحين لي بالدخول ؟
    Ben bir Bilgi Edinme memuruyum. Open Subtitles هذا ما تطلبينه إذن أنا ضابط في استخلاص المعلومات
    Ama ben bir devlet memuruyum ve sağduyumu kullanmama izin verilmiyor. Open Subtitles ولكنني موظف حكومي، وغير مسموح لي بتطبيق وجهة نظري بأي شكل.
    Ben bazı cinayetleri rapor etmekle yükümlü bir polis memuruyum. Open Subtitles انا ضابطة شرطة و ملزمة للإبلاغ عن الجرائم
    Evet, santral, ben bir polis memuruyum. Open Subtitles نعم الطوارى أنا ظابط شرطة
    Bayan Da Silva, Ben bir polis memuruyum ve sizi güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles سيده سلفا أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن
    Bayan Da Silva, Ben bir polis memuruyum ve sizi güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن
    Otobüsten çıkacaksınız. Ben bir polis memuruyum. Open Subtitles لا بأس بذلك ستكونون بخير إرجعوا إلى مؤخرة الحافلة أنا ضابط شرطة
    Ben bir polis memuruyum ve şu anda başka bir yerde olmam gerek yoksa bazı önemli suçlular kaçacak. Open Subtitles انا ضابط شرطة ومن الضروري ان اكون متواجد ببعض الاماكن غير ذلك ..
    Evet. Sivil hayatta şartlı tahliye memuruyum. Open Subtitles أجل، أنا ضابط إطلاق سراح مشروط في الحياة المدنية.
    Şartlı tahliye memuruyum ben. Sistemi bilirim. Open Subtitles أنا ضابط إطلاق سراح مشروط، فأنا أعرف كيف يعمل النظام.
    Evlat. Ben bir polis memuruyum tamam mı? Bana yalan söylememelisin. Open Subtitles اسمع يا بني ، أنا ضابط شرطـة لذا من الأفضل أن لا تكذب علي
    Ben bir polis memuruyum. Sana inanacaklarını mı sanıyorsun? Open Subtitles أنا ضابط شرطة، أتظن حقاً أن هناك ثمة من سيصدّقك؟
    Dinle, ben polis memuruyum. Ve işini yapıyorsun anlıyorum. Open Subtitles اصغ، أنا ضابط شرطة أفهم أن لديك وظيفة تؤديها
    Bununla birlikte, aynı zamanda Miami-Dade polisinde yeminli bir polis memuruyum. Open Subtitles على أية حال، أنا أيضًا ضابط قَسم لقسم شرطة "ميامي ديد".
    Bilgisayarında senin resmin var. Bu çocuğun şartlı tahliye memuruyum. Open Subtitles إنه يضع صورة لكِ على حاسوبه انا ضابط تدريبه.
    Sulh hakimlerinin başkanıyım Yeni rejimin memuruyum. Open Subtitles أنا المدّعى العام , موظف فى التشكيل الحكومى الجديد
    Bakın. Ben sadece önemsiz bir devlet memuruyum. Bu evi alabilmek için üç yıl bekledim. Open Subtitles أنا مجرد موظف حكومي صغير ، انتظرت 3 سنوات لأحصل على هذا المنزل
    Devlet memuruyum! Aylak aylak oturup bu boktan radyo istasyonunda duyuru yapamam! Open Subtitles أنا موظف في الدولة ، لا أستطيع أن أغير الإعلان
    Ben bir polis memuruyum ve o adam da yürüttüğüm araştırmanın bir şüphelisi. Open Subtitles إنّي ضابطة شرطة و ذلك الرجل مشبته به في تحقيق أقوم به.
    Dinleyin beni! Ben polis memuruyum! Open Subtitles أنا ظابط شرطة أستمعوا الى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more