"mensa" - Translation from Turkish to Arabic

    • مينسا
        
    • المينسا
        
    • في منسا
        
    Ama Paul G. Bell'in, Mensa dergisinde yeni yayınlanan makalesi geleceğe dair fikir veriyor. TED ولكن مقال كتبه بول ج. بيل في مجلة مينسا.. .. يظهر حقيقة خافته.
    Frederick ve iki arkadaşını küçükler için Mensa toplantısına götürüyormuş. Open Subtitles على ما يبدو، هي كَانتْ تُوصلُه وإثنان مِنْ أصدقائِه إنتهى إلى a إجتماع مينسا أصغرِ.
    Zaten bu yüzden Mensa toplantılarında açılmamış turşu kavanozu yoktur. Open Subtitles لِهذا أنت لَنْ تَرى جرّة المخللِ الغير مفتوحةِ في a إجتماع مينسا.
    Mensa'ya katılmam için teklif aldım. Open Subtitles أنا طُلِبتُ الإِنْضِمام إلى المينسا.
    Boston'un Mensa başkanıyım. Open Subtitles - ورئيس فرع بوسطن جامعة المينسا.
    En azından adam Mensa üyesiymiş. Open Subtitles الرجل قد كان عضواً في منسا .
    Tanrım ya! Yahudi ya da Mensa üyesi misin bari? Open Subtitles ياإلاهي, هل أنت يهودي أو عضو في جمعية "مينسا"
    Mensa'da yaşamış, Yale'ye gitmiş gibi aynı yalanlar. Open Subtitles نفس الأكاذيب حول عضويته في (مينسا) ودراسته في (يال).
    - Mensa'ya hoş geldin! Open Subtitles -مرحباً بك بـ"مينسا "
    Mensa IQ testi bile olabilirdi. Open Subtitles -من موقع "مينسا" على الانترنت
    Siz ikiniz Mensa'da mı tanıştınız? Open Subtitles ؟ " مينسا " اجتماع في قابلتها
    Yine de belki Mensa'yı dene . Open Subtitles ربمايجبأن تعطي"مينسا"فرصة ،معذلك .
    Mensa'ya hoş geldin, Lisa! Open Subtitles أهلاً بكِ بـ(مينسا)، (ليسا)
    Mensa'ya katılmak ister misin? Open Subtitles ترغبون مني أن أنظم لـ(مينسا
    Mensa nedir? Open Subtitles -ماهي الـ(مينسا
    Aferin size Mensa'cılar! Open Subtitles عمل رائع يا جماعة (مينسا).
    Ayrıca, Mensa'nın Boston bölümü başkanlığını yapıyorum. Open Subtitles -ورئيس فرع (بوسطن) , "جامعة المينسا "
    Mensa canavarlarına benziyorlar. Open Subtitles إنهم مثل وحوش (المينسا)
    Mensa mı? Open Subtitles لكن "المينسا
    Mensa üyesiydi. Open Subtitles لقد عضواً في منسا .. !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more