Sonra karıyı dövmeye başladı, Ben de onu merdivenden aşağı ittim. Polis bunun kaza olduğunu düşündü, ama bendim. | Open Subtitles | فبدأ بضربها فدفعته أسفل الدرج حسبته الشرطة حادثاً ولكنّي كنت الفاعل |
O zamana kadar bir de asansörsüz binada yatalak kaldın mı seni onca merdivenden aşağı indirmek zorunda kalıp, sırtımı kıracağım. | Open Subtitles | ولكن بحلول ذلك الوقت ، سوف تكون على سريرك بطابقك الخامس ، بدون مصعد وأنا سأكسر ظهري في محاولة إخراجك أسفل الدرج |
* Ve attım merdivenden aşağı * | Open Subtitles | * ودفعتها من فوق الدرج * |
* Ve attım merdivenden aşağı * | Open Subtitles | * ودفعتها من فوق الدرج * |
Sen de kaldıkları otele giderken tökezlemiş ve iki kat merdivenden aşağı düşüp, pencereye uçmuşsun. | Open Subtitles | و بعد ذلك تعثرت و سقطت من على الدرج و اخترقت نافـذة |
Sırada ne var, onu merdivenden aşağı itmek, üstüne benzin dökmek, kibrit yakmak, belkide ateşi söndürmek için üstüne işemek mi? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بعد ذلك تدفع بها من على الدرج تصب عليها بعض البنزين تشعل عود ثقاب ربما تتبول عليها لكي تخمد النار ؟ |
Tanrı aşkına, ben temizlikçileri merdivenden aşağı çekmem. Peki. | Open Subtitles | أنا لا أجذب الخادمات من على السلالم |
Mesele ile ilgilenirdi, ve bu onu merdivenden aşağı çekerek olmazdı. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يعالج الأمر هكذا و ليس بجذبها من على السلم |
Geçen yıl, o merdivenden aşağı düştü ve öldü. | Open Subtitles | وفي العام الماضي سقط إلى أسفل الدرج ... ومات. |
Bak burada diyor ki Castle beni yürüyen merdivenden aşağı takip etmiş. | Open Subtitles | هنا، مكتوب أن (كاسل) طاردني إلى أسفل الدرج |
* Ve attım merdivenden aşağı * | Open Subtitles | * ودفعتها من فوق الدرج * |
Sonra da onları merdivenden aşağı it. | Open Subtitles | ثم ادفعهم من على الدرج. |
Beni merdivenden aşağı itti. | Open Subtitles | قام بدفعي من على السلالم |
Büyükannesini merdivenden aşağı itip öldürdü. | Open Subtitles | لقد دفعت مربيتها من على السلم وتركتها تموت |
Ona kızdın ve onu merdivenden aşağı çektin. | Open Subtitles | و أنت غضبت فجذبتها من على السلم |