"merhametsizce daima" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتحلّق
        
    • حلكة
        
    • بهاءً
        
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles ،الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً" *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Bir bozukluk merhametsizce daima havada dans edecek... Open Subtitles تُنقر العملة بإصبع واحد لتحلّق عاليًا* *في السماء، والوجهان للعملة ذاتها
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة
    Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... Open Subtitles * "الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً، *وكأنّهما وجهان لذات العملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more