Dünyanın en kapsamlı tedavi merkezindeyiz ve ne yapmamız gerekiyorsa, burada, birlikte yapabiliriz. | Open Subtitles | نحن في مركز أفضل عناية طبية في العالم , وأي ما نحتاج لفعله |
Yapamazsak bir sey hissetmeyecegiz. Hepimiz patlama alaninin merkezindeyiz. | Open Subtitles | لو لم نوقفه فلن نشعر بشئ فنحن في مركز الضربة |
Polgodan Polis merkezindeyiz. Saldırıyı üstlenen olmadı. | Open Subtitles | نحن في مركز شرطة بلوكودن حيث لحادثة القنبلة لها تأثير كبير |
Yeryüzü'nün merkezindeyiz ve burada kertenkele adamlar var. | Open Subtitles | نحن في مركز الأرض وهنالك انسان سحلية |
Bu, felakete götüren reçeteydi ve herhangi bir felaket bile ilginç ve konuşmaya değer olurdu - belki bir TED konuşması - opioid problemi şimdi Amerika'da problem olarak kalmakta, çünkü biz bu salgının tam merkezindeyiz. 2015 yılında aşırı doz nedeniyle 33.000 kişi hayatını kaybetti. | TED | هذه وصفة لكارثة وأي كارثة من هذا القبيل ستكون مثيرة للاهتمام وتستحق الحديث عنها تستحق على الأرجح خطاب TED. لكن فشل النظام التدرّجي في التوقف عن المسكنات الأفيونية يشكل همٌ استثنائي حالياً في أمريكا لأننا في وسط وباء حيث مات 33,000 شخص بسبب الجرعات الزائدة في عام 2015. |
Şehrin tam merkezindeyiz ve-- | Open Subtitles | نحن في مركز المدينة بالضبط .. و ماذا ؟ |
Belki farketmemişsindir ama bir polis merkezindeyiz. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظي نحن في مركز شرطة |
Red Hook'un merkezindeyiz. | Open Subtitles | حسناً، ها نحن أولاء في مركز "ريد هوك" |
Polis merkezindeyiz Ramesh'i birkac teshis icin aldilar. | Open Subtitles | نحن في مركز الشرطة أخذوا (راميش) للحصول على بعض الاثباتات الشخصية |
Neden biz polis merkezindeyiz? | Open Subtitles | لمَ نحن في مركز الشرطة ؟ |