"mermiden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرصاصة
        
    • رصاصة
        
    Bu camdan dışarı mermiden daha büyük bir şey çıkmış. Open Subtitles هناك شيء اكبر من الرصاصة دخل من النافذة.
    Biraz uğraştırır, ama yedirince, mermiden tahrip edici olur. Open Subtitles إنها تتطلب بعض الجهد ,ولكن عندما تنجزها ,تكون مدمرة اكثر من الرصاصة
    mermiden eğilip bükülerek mi kurtulacaksın? Open Subtitles هل ستتسلل وتتموج بعيداَ عن مسار الرصاصة ؟
    Sakın deneme, mermiden bile hızlı değilsen. Open Subtitles لا تجربها حتى إلا إن كنت تفكر بأنك أسرع من رصاصة مسرعة
    Bir mermiden kurtulmuş olabilirsin ama, aynı hatayı tekrarlamayacağım. Lana. Open Subtitles ربما نجوت من رصاصة واحدة ولكني لن أكرر إرتكاب هذه الغلطة
    Sana yaptığım Kevlar yelek seni kaç mermiden korudu? Open Subtitles صدرية الكيفلار التي صنعتها لكم كم من رصاصة إلتهمت تلك؟
    Yani 3 numarayla vurulan golf topundan daha hızlı ama plastik mermiden daha yavaş bir şey. Open Subtitles ضرب كرة جولف بمضرب حديدي ثلاثي لكن بوتيرة أبطأ من الرصاصة المطاطية
    Fikir mermiden uzak dur, onlara yönelme. Open Subtitles الفكرة هي الابتعاد عن الرصاصة لا الإقتراب إليها
    Ama bu pisliği vurduktan sonra mermiden dolayı mızmızlanmak yok. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أسمع نحيب بشأن الرصاصة بعد أن أسدد على هذا الوغد
    Bu kulağa çok romantik geliyor, ama gerçekte süper hızla taşınırsa, bu kız muhtemelen mermiden çok kahramandan zarar görecektir. TED هذا يبدو رومانسًيا جدًا، ولكن، في الواقع، فإن تلك الفتاة ستعاني من ضرر بسبب البطل الخارق أكثر من الرصاصة لو حركها بسرعة فائقة.
    mermiden hızlıdır. Open Subtitles فهوَ أسرع من الرصاصة فى الهواء
    Çünkü... bir mermiden daha hızlı koşamıyordum. Open Subtitles لأن لم أستطع أن أجرى أسرع من الرصاصة
    Şunu söyleyebilirim ki o araba mermiden daha çok zarar vermiş. Open Subtitles تلك السيارة كانت أخطر من الرصاصة
    Tahmin et, vücudumun hangi bölgesi bir mermiden bile daha hızlı? Open Subtitles احزر اى جزء منى اسرع من الرصاصة ؟
    Ama dışarıdaki gerçek dünya, ve bir mermiden caziben sayesinde kurtulamazsın. Open Subtitles ولكن هذا عالم حقيقي ولا تستطيع سحر الطريق لتفادي رصاصة
    Çikolata, bir köpeği kafaya sıkılan bir mermiden bile daha çabuk öldürür. Open Subtitles الشوكولاتة ممكن أن تقتل الكلب أسرع من رصاصة في الرأس
    İki yıl evvel o mermiden kurtulmandan önce bu kadar kuşkucu değildin. Open Subtitles لم تكن عديم الثقة هكذا قبل ان تنجو من رصاصة في رأسك قبل عامين
    Bir mermiden kurtulabileneceğini öğrendim ama tam kafandan geçen bir mermiden değil. Open Subtitles لقد تعلمت أن تتمكن من البقاء على قيد الحياة رصاصة ولكن ليست واحدة وهذا ما وضعت من خلال كنت رئيسا.
    Bir mermiden daha çok etki edecek yani birkaç şişe içki ve bir ağrı kesici işimi bitirecek. Open Subtitles سيتطلب الأمر أكثر من رصاصة وبعض المشروبات، وحبة للقضاء عليّ
    mermiden başka bir şeye yakalanmadı. Open Subtitles لم يكن حاملاً لأي شيئ سوى رصاصة أصيب بها
    Kurbanda bacağında kalan mermiden kurşun zehirlenmesi vardı. Open Subtitles الضحيّة كَانَ عِنْدَها مُزمنةُ التَسَمّم الرئيسي مِنْ a رصاصة الذي تُرِكَ في ساقِه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more