"merry" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميري
        
    Bu ticari yolculukta kaptanın kim olduğunu öğrenme vaktin geldi George Merry. Open Subtitles ألا تتعلم يا جورج ميري من هو القبطان على متن هذه الرحلة التجارية
    Merry, seni salak, beni duyuyor musun ? Open Subtitles جورج ميري أيها الأحمق المتسرع هل بإمكانك سماعي ؟
    Size gelince Bay Smollett, size Flint'in haritasıyla birlikte bir sandalı kıyıya gönderip, Bay Merry'e teslim olmanız için bir saat veriyorum. Open Subtitles حتى أنت يا سيد سموليت سأمهلك ساعة حتى ترسل لي خريطة الكنز وعليك الاستسلام لجورج ميري
    Emirlerine uyarım John, ama açık olarak istiyorum ki George Merry'e bir şans daha ver. Open Subtitles سأنفذ أوامرك ولكني أنصحك بأن تعطي جورج ميري فرصة أخرى
    Eğer bana bağlılık yemini ederse, Bay Merry'i serbest bırakırım. Open Subtitles وسأطبقه على السيد ميري إلا إذا تصرف بحماقة مجددا
    Şimdi sandalı iteceksin yoksa George Merry'nin başına gelenler, senin de başına gelir ! Open Subtitles وإلا فسأقتلك كما قتلت جورج ميري
    Orada bulunduğum süre içinde de telefon bir kez çaldı ve onda da Bayan Daphne, Merry Shamrock çay evinden, senin adına beni arıyordu. Open Subtitles و طوال مدة زيارتي ، لم يَرن الهاتف إلا مرة واحدة ،وكان ذلك إتصالاً لي من الآنسة ديفاني و كانت بالنيابة عنك من مقهى ميري شيرمروك
    Bu akşam Merry Peasant'a gitmeye ne dersin? Open Subtitles أذاً، مــارأيك في أن نذهب إلى حـانة "ميري بيزنت" الليلة؟
    Belki de mobilya muhabbetimize Merry Peasant'ta devam ederiz. Open Subtitles حسنا ربّما يمكننا الإستمرار بمناقشة أمر الأثاث لاحقا في "ميري بيزنت"
    George Merry, efendim. Open Subtitles ـ جورج ميري يا سيدي
    Anlaşıldı mı, George Merry ? Open Subtitles احرص على هذا يا جون ميري
    Merak etme az kaldı, George Merry. Open Subtitles كف عن التذمر ياجورج ميري
    Sakin ol, George Merry. Open Subtitles توقف حالا يا جورج ميري
    Bunu al, George Merry, ve yırt. Open Subtitles استرجعها يا جورج ميري ومزقها
    Merry ile Pippin'ı Fangorn'a getiren sadece şans değildi. Open Subtitles شيئا يفوق فرص (ميري) و (بيبن) أوصلهم إلى هنا
    Merry ile Pippin'ın gelişi, dağlardaki çığı tetikleyen küçük taşların düşüşü gibi olacak. Open Subtitles قدوم (ميري) و (بيبن) سيكون بمثابة سقوط أحجار صغيرة هذا سيؤدي بانهيار في الجبال
    Biz buraya ait değiliz, Merry. Open Subtitles نحن لا ننتمي إلى هنا يا ميري
    Fangorn; Merry ve Pippin'i büyük bir rastlantıyla karşı karşıya getirdi Open Subtitles شيئا يفوق فرص (ميري) و (بيبن) أوصلهم إلى هنا
    Merry ve Pippin'in gelişi yüce bir dağdaki minicik kayaların yuvarlanarak... Open Subtitles قدوم (ميري) و (بيبن) سيكون بمثابة سقوط أحجار صغيرة
    Biz buraya uygun değiliz, Merry. Open Subtitles نحن لا ننتمي إلى هنا يا ميري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more