S... tir. Florence'dan tuhaf bir mesaj aldım. İstifa etmeyi düşünüyormuş. | Open Subtitles | تبا، لقد تلقيت رسالة غريبة من فلورانس انها ترغب في الاستقالة |
İşte mesaj aldım. Tamiratçı mı arıyorsun? | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة فى المكتب تقول إنك تبحث عن مقاول |
Ertesi gün bana ve okuldan arkadaşlarıma iş teklif eden bir mesaj aldım. | Open Subtitles | في اليوم التالي، وصلتني رسالة نصية بعرض عمل عليّ أنا وزملائي من المدرسة |
CTU Bölüm başkanı Ryan Chappelle'den acil bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة عاجلة من وحدة مكافحة الإرهاب من راين شابيل |
- Hemendi. 2 saat sonra bir mesaj aldım. | Open Subtitles | على الفور. تلقيتُ رسالة عاجلة بعد حوالي ساعتين |
İtalyan Bahçesi'nden düğün provanızla ilgili bir mesaj aldım. | Open Subtitles | اوه صحيح.. لقد حصلت على رسالة من الحديقة الايطالية .لبروفة حفل زفافكِ |
Dün gece, bir kadından sesli mesaj aldım. | Open Subtitles | الليلة الماضية استلمت رسالة صوتية من امرأة |
Telesekreterimden, çok üzücü bir mesaj aldım ve bunu bana açıklamanı bekliyorum. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة مقلقة على جهاز الرد الآلي. وأردي منك أن تشرحها لي. |
Şimdi, seanslarımın iptal edildiğini söyleyen bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة للتو تقول أنه تم الغاء حصتي |
Wade Crewes cinayetlerini tekrar incelemek üzere, buraya gelmemi isteyen bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة تخبرني ان اتي هنا لمراجعة جرائم وايد كروز |
Millet, az önce yerel bölge bürosundan bir mesaj aldım. | Open Subtitles | يا جماعة,لقد تلقيت رسالة للتو من المكتب الميداني |
Ooh, babanın fantazi futbol liginden mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من.. لعبة كرة القدم الخيالية الخاصة بوالدك. |
Az önce bir mesaj aldım. 11. iskeleye doğru gidiyormuş. | Open Subtitles | "لقد وصلتني رسالة للتو، إنه يتجه إلى الرصيف رقم 11" |
Adeti değildir ama geçtiğimiz gece ondan bir mesaj aldım ve içi harf doluydu. | Open Subtitles | قبل ليال , وصلتني رسالة منه و التي كانت قصيرة و كانت مجرد مجموعة أحرف |
Evet hatırladım. Ne vardı? Başka bir varili daha almam için bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة أخرى لكي أنقل برميل آخر |
Merhaba Bay Molesly. Bayan Crawley'i ziyaret etmemi söyleyen bir mesaj aldım. | Open Subtitles | مرحباً، سيد "موزلي" تلقيتُ رسالة لزيارة السيدة "كراولي" |
Güneş gözlüğümü bulduğuna dair bir mesaj aldım. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة يقول فيها بأنه وجد نظارتي الشمسية |
Bugün babandan bir mesaj aldım. | Open Subtitles | استلمت رسالة اليوم من والدك |
Ama dün gece babamın evden gittiğini söyleyen bir mesaj aldım ve sesi zil zurna sarhoş gibi geliyordu. | Open Subtitles | ولكنني تلقيت للتو رسالة من والدي تركها لي الليلة الماضية, وقد بدا ثملاً للغاية, |
Yazıyı paylaştıktan dört gün sonra, Kuala Lumpur'dan Rafidah adında bir kadından mesaj aldım. | TED | بعد أربعة أيام من نشر هذا الطلب على الانترنت، تلقّيت رسالة من امرأة تدعى رفيدة من كوالا لمبور. |
Dün Emily ile beraberken, bilinmeyen numaradan mesaj aldım. | Open Subtitles | عندما كنت مع إيميلي البارحه وصلتني رساله من مجهول |
Az önce FBI'dan bir mesaj aldım. | Open Subtitles | وصلتنى رسالة للتو من المباحث الفيدرالية إنها جملة بالعربية |
Ayrıca, dün gece Georgie'den çok garip bir mesaj aldım kasabayı acilen terk etmesi gerektiğini söylemiş. | Open Subtitles | كما وردتني رسالة نصية غريبة جدًّا من (جورجي) ليلة البارحة إذ قالت إنها مضطرّة لمغادرة المدينة فجأة. |
Karımdan mesaj aldım. "Özledim seni." | Open Subtitles | أصبحتُ a نَصّ مِنْ الإمرأةِ. "تغيّبْ عنك." |
Aslında, Diana, Chuck'tan bir mesaj aldım. | Open Subtitles | "في الحقيقة "دايانا " لقد جائتني رسالة نصية للتو من "تشاك |
Geçen gece uzaydan mesaj aldım, ama iyonosferde yanlış iletildi, o yüzden iletişim tost makinesini set etmem gerekti... yani uyduyu. | Open Subtitles | إستلمت رسالة من الفضاء لكنها مشوشة بسبب الايونوسفير لذا كان لا بد أن أطلق المحمصة أقصد قمر صناعي |
Beyler, beyler. Hey. - Mike' dan mesaj aldım. | Open Subtitles | يا رفاق تلقيت رساله من "مايك" |
RC'den beni davet eden bir mesaj aldım, sanırım oda arkadaşı olacağız. | Open Subtitles | حسناً لقد حصلت على رساله من ( أر سي) يدعوني فيها للقدوم وعليه أظن أن ذلك سيجعل منا شريكي سكن |