"mesala" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميسالا
        
    Sağ olmaları ve Mesala'nın onları bırakması için dua ediyorum. Open Subtitles أصلى إلى الله أن يكونوا أحياء وأن يطلق "ميسالا" سراحهم
    Kapıda bir Yahudi, kumandan Mesala'yı görmek istiyor. Open Subtitles يوجد يهودى بالخارج "يريد مقابلة "التريبيون ميسالا
    Ayrıca, şunu anlamalısın, Mesala. Open Subtitles "بالإضافة إلى , عليك أن تفهم ذلك "ميسالا
    Mesala'yla kendi yöntemimle ilgileneceğim. Open Subtitles "لابد أن أتعامل مع "ميسالا برطيقتى الخاصة
    Yahuda, Mesala'yı unut, unut artık. Roma'ya geri dön. Open Subtitles "جودا" إنس , إنس , إنس "ميسالا" "عد إلى "روما
    Asıl suçlu Mesala değildi. Onu iyi tanırdım. Open Subtitles "الذنب لم يكن ذنب "ميسالا كنت أعرفة جيداً
    Roma, ailemi yok ettiği gibi Mesala'yı da mahvetmişti. Open Subtitles روما" دمرت "ميسالا" كما" دمرت عائلتى بالضبط
    Onlar suçlu değil, Mesala. Vatanseverler. Open Subtitles "ليسوا مجرمين "ميسالا انهم مناضلين
    Mesala öğrenecek. Buna eminim. Open Subtitles ميسالا" سيعرف ذلك" انا متأكد من ذلك
    Mesala'ya galip gelirsen ve yeni vali bunu görürse bu haber Roma dünyasını kasıp kavurur. Open Subtitles "ثم إذا هزمت "ميسالا .... وكان الحاكم الجديد هناك ليرى ذلك تلك الأخبار ستحرق شوارع ...
    Benim tek bildiğim Mesala'yla yarışacak olmam. Open Subtitles أعرف فقط "أننى أتسابق ضد "ميسالا
    Mesala öldü. Yaptığının cezasını çekti. Open Subtitles ميسالا" قد مات" ما فعلة مات معه
    Hoşgeldin, Mesala. Open Subtitles "مرحباً "ميسالا
    Senin için her şeyi yaparım, Mesala. Open Subtitles كنت سأفعل أى شئ ..... " من آجلك "ميسالا
    - Mesala, yalvarıyorum. - Yalvarmak mı? Open Subtitles ميسالا" أتوسل إليك" تتوسل ؟
    Mesala burada olduğunu öğrenirse... Open Subtitles ... إذا عرف "ميسالا" انك كنت هنا
    Mesala'dan uzak dur. Open Subtitles "إبتعد عن "ميسالا
    Yanılıyorsun, Mesala. Open Subtitles "انت مخطئ "ميسالا
    Sihirbaz sendin, Mesala. Open Subtitles "أنت كنت الساحر "ميسالا
    Bul onları, Mesala. Open Subtitles "إبحث عنهم "ميسالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more