"mesele o değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه ليست المشكلة
        
    • هذا ليس المغزى
        
    • هذا ليس بيت القصيد
        
    • ليس هذا هو السبب
        
    • ليس هذا الأمر
        
    • ليس هذا هو المغزى
        
    • هذا لا ينطبق
        
    • هذا ليس المهم
        
    • ليست هذه هي المشكلة
        
    • لا يتعلق بهذا
        
    • إن الأمر ليس كذلك
        
    • تلك ليست النقطة
        
    Mesele o değil. Restoranda tek başına yiyormuş zaten. Open Subtitles هذه ليست المشكلة الرجل يتناول الطعام وحده في المطعم
    Mesele o değil. Open Subtitles هذا ليس المغزى.
    Evet, ama Mesele o değil. Open Subtitles ، حسناً ، هو كذلك و لكن هذا ليس بيت القصيد
    Mesele o değil. Benim bir şey görmemi istediğini söyledi. Ana gezegenimin yok edilişini. Open Subtitles ليس هذا هو السبب ، لقد قال أنه يريدني أن أرى شيئاً دمار كوكبي الوطن
    Mesele o değil. İnsan yalnız yaşayabilir. Open Subtitles ليس هذا الأمر المرء يستطيع أن يعيش بمفرده
    Mesele o değil ki şimdi. Open Subtitles ...ليس هذا هو المغزى
    Mesele o değil. Makine bana bir Twix borçlu. Open Subtitles هذه ليست المشكلة هذه الآلة تدين لي بقطعة من التويكس
    Bay Lamont, bir gün bile işe gelmemezlik etmedim. Mesele o değil. Open Subtitles (أنا لم اغب يوماً يا سيد (لامونت - هذه ليست المشكلة -
    Mesele o değil. Open Subtitles هذا ليس المغزى.
    Mesele o değil. Open Subtitles هذا ليس المغزى
    Mesele o değil, tamam mı? Open Subtitles حسنا، هذا ليس بيت القصيد حسنا ؟
    - Tamam, fırçalamanı bitir. - Mesele o değil. Open Subtitles حسناً، إنهي تمشيط شعرِك - ليس هذا هو السبب -
    Mesele o değil. Open Subtitles ليس هذا هو السبب.
    Mesele o değil. Open Subtitles ليس هذا الأمر
    - Mesele o değil. Open Subtitles - ليس هذا هو المغزى هنا
    Evet, ama buradaki Mesele o değil. Open Subtitles نعم و لكن هذا لا ينطبق هنا
    Mesele o değil. Open Subtitles حسنا, هذا ليس المهم.
    - Christie, Mesele o değil. Open Subtitles اسمعيني يا كريستي ليست هذه هي المشكلة
    - Mesele o değil. - Ne o zaman? Open Subtitles -الأمر لا يتعلق بهذا
    Hayır, hayır. Mesele o değil. Artık seni tanıdığımı biliyorum ya. Open Subtitles لا ، لا ، لا إن الأمر ليس كذلك أنا علمت فقط أننى أعرفك
    Mesele o değil! Open Subtitles تلك ليست النقطة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more