2009’a geri dönmemiz gerek bir meslektaşımın iyi bir fikir bulduğu zamana. | TED | كيف وصلنا إلى هناك؟ علينا أن نعود بالزمن إلى 2009، عندما امتلك أحد زملائي فكرة رائعة. |
Caltech'deki bir grup meslektaşımın yaptığı da bu. | TED | حسناً. . هذا ما قام به زملائي في كلايتك |
Muhtemelen kardeşiniz size daha anlatmamıştır, Miss Austen, ama bir meslektaşımın yüksek mevkilerde hastaları var. | Open Subtitles | ربما لم يخبرك أخوك بهذا ,آنسة أوستن لكن أحد زملائي لديه مرضى من أصحاب المراكز الهامة |
Çok bilgili meslektaşımın 53. maddenin devamını okumamış olması çok yazık. | Open Subtitles | خسارة أن زميلي المتعلم لم يكمل نص المادة 53 والتي تقول: |
bir meslektaşımın benden psikopat katillere ait bir grup beyni incelememi istemesiyle başladı. | TED | وكل شئ بدأ من طلب من زميلي لتحليل بعض الأدمغة لقتلة سيكوباتيين. |
Biz konuşurken meslektaşımın etrafı incelemesinde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | ألا داعِ لزميلي بأن يفتش بالأرجاء بينما نتحدث؟ |
meslektaşımın bazı fotoğraflar vermesi araştırmamızı geciktirir mi? | Open Subtitles | إذا كان زميلى يريد تقديم بعض الصور هل سيؤخر هذا بحثنا؟ |
Ben ve birkaç meslektaşımın gayri resmi, çevrimiçi bir beyin takımımız var. | Open Subtitles | أنا و بعض زملائي ندير مركز خبراء على الإنترنت |
Çoğu meslektaşımın aileleri var ve hiç dışarı çıkmıyorlar. | Open Subtitles | معظم زملائي لديهم عائلة لذا فهم لا يخرجون كثيراً |
Eminim bir meslektaşımın tutuklanması beni ne kadar huzursuz etti, anlıyorsunuzdur. | Open Subtitles | نعم، نعم، متأكدة أنك تفهم كم شعرتُ بالقلق لرؤية أحد زملائي وهو يُعتقل |
Eminim bir meslektaşımın tutuklanması beni ne kadar huzursuz etti, anlıyorsunuzdur. | Open Subtitles | نعم، نعم، متأكدة أنك تفهم كم شعرتُ بالقلق لرؤية أحد زملائي وهو يُعتقل |
Ve size şunu söylemeyi isterdim ki benim en kötü hatalarım bir çok meslektaşımın da söylediği gibi pratiğin ilk beş yılında ihtisas döneminde oldu. | TED | وأود ان اكون قادرا باخباركم ان اسوأ اخطائي كانت فقط في الخمسة سنين الاولى التجريبية كما قال كثير من زملائي وهي ماتعادل بي اس |
Neyseki, gittikçe daha fazla kurum, bu anlamda ben ve bir kaç meslektaşımın ekolojik ses atmosferi alanına tanıttığımız daha bütünsel modelleri uyguluyorlar. | TED | لحسن حظيّ، بدأت العديد من المؤسسات بتنفيذ نماذج اكثر شمولية والتي قمت انا وبعض زملائي بتقديمها لمجال اصوات الطبيعه في علم البيئه |
Bir öğretmen meslektaşımın, ''eğitimde bulimya yöntemi'' olarak adlandırdığı şeyden geliyor olmalı. | TED | أعتقد أن هذا نتاج ما يسميه أحد زملائي الأساتذة ب "الطريقة النهمة للتعليم" |
Değerli meslektaşımın hantal ellerinde geçen bir sezon... Allah bilir nelere mal olmuştur. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم أي موسم أمضيتموه تحت قيادة زميلي الموقر |
Evet, saygıdeğer meslektaşımın söylemeye çalıştığı şey, o paralar sahte. | Open Subtitles | نعم، ما يحاول زميلي المحترم أن يقول هو أننا نعرف بأنك تزيف المال |
Tabii saygıdeğer meslektaşımın daha iyi bir önerisi yoksa. | Open Subtitles | إلا إذا زميلي المحترم يمكن أن يعرض إقتراحا أفضل. |
Şimdi meslektaşımın sorusuna dönelim. | Open Subtitles | والآن عودة إلى سؤال زميلي. أين كنت منذ يومين؟ |
Sayın meslektaşımın panda hayatı yerine doğrular tercih ettiğini gördüğünüz için üzgünüm. | Open Subtitles | من المؤسف رؤية أنّ زميلي المحترم، مهتم بالحقيقة أكثر من اهتمامه بحياة دببة الباندا |
meslektaşımın kişisel bilgilerini çaldılar, ve sana yaptıkları gibi ona karşı kullandılar. | Open Subtitles | سرقوا بيانات زميلي الشخصية كما فعلوا معك |
Parlak meslektaşımın ölümü ve şimdi de işine tecavüz. | Open Subtitles | الموت لزميلي والآن تدنيس عمله. |
- meslektaşımın eli ezildi. - Doğru. | Open Subtitles | لقد سُحقت يد زميلى - صحيح - |