"metallerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • المعادن
        
    • معدن
        
    Alkamistler yüzyıllarca baz metallerden altın yapmaya çalıştı. Open Subtitles لقرون عديدة الكيميائيون حاولوا صنع الذهب من المعادن الأساسية
    Hafif metallerden ağır metal yaratan süpernova tekrar işlemesi ile bağlantılı. Open Subtitles انها تتعلق بعملية اعادة التصنيع التي تحول المعادن الثقيلة الى معادن خفيفة
    Hidrojenin metallerden bir milyon kat daha fazla olması açık bir biçimde imkansızdır. Open Subtitles من الواضح أن الهيدروجين ليس ممكناً له أن يكون أكثر وفرة بمليون مرة من المعادن
    Çelikten yapılmış bir kılıç, bilinen tüm metallerden daha güçlüydü. Open Subtitles سيف يحتوي على معدن أقوى من اي معدن آخر معروف
    Bu saatin içindeki her bir dişli farklı metallerden yapılmış. Open Subtitles كل عجلة والعتاد في هذه الساعة مصنوع من معدن مختلف.
    Alüminyumun bir zamanlar dünyada en nadir bulunan ve en değerli metallerden biri odluğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن الألومنيوم كان واحد من أندر وأغلى المعادن في العالم؟
    Bilinen metallerden başka bir şey değil. Open Subtitles هو لا شيء سوى المعادن المشتركة.
    Kayıt cihazları, bilinen en tesire kapalı metallerden imal edilmiştir bilgi, tarih ve zaman değerleri ile birlikte kaydedilir ve süreklilik arzeden bir rulo düzeneğine sarılır. Open Subtitles المسجلات نفسها مصنوعة من أقوى المعادن التى عرفها الأنسان مناعة والمعلومات مسجلة سوية مع التاريخِ و الوقت و تسجل فى شريط مستمر
    Pekala,Fabergé'ler değerli metallerden ve mükemmel mücevherlerden yapılmış. Open Subtitles حسنا ... الأثريات كلها مصنوعة من المعادن القيمة والمجوهرات الثمينة
    Daha açık ifade etmek gerekirse-- bu arada ben metallerden bahsederken çeliği kastediyorum çünkü çelik en yaygın metal türüdür-- eğer atık malzemeler geri dönüşüme gidiyorsa muhtemelen metal olanların %90'ı kurtarılacaktır ve başka bir amaç için tekrar kullanılacaktır. TED ولوضع هذا في منظور وسأستخدم الفولاذ هنا نيابة عن المعادن لأنه المعدن الأكثر شيوعاً في حال وصلت أشياءك إلى مركز إعادة تدوير من المحتمل أن أكثر من 90% من المعادن ستسترجع وتستخدم في شيء آخر
    - Senin için kıymetli metallerden kağıt yapmıştım. Open Subtitles كتبت موضوع المعادن النفيسة لك
    Yani, altın, elektriği diğer paslanmaz metallerden çok daha iyi iletir. Open Subtitles أيجب أنّ يكون ذهب ؟ أجل ، أعني أنّ الذهب يوصل الكهرباء أفضل من أيّ معدن آخر غير قابل للتآكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more