- metrenin yardadan uzun olduğunu biliyorsun değil mi Lynn? | Open Subtitles | حسنا، لين، وتعلمون أن متر أطول من ياردة، نعم؟ لا. |
işte bundan kaynaklanır. Bir beyzbol topunu havaya fırlatırsanız, dalgaboyu bir metrenin trilyonda birinin trilyonda birinin milyarda biri olur. Ölçmek için çok çok küçük. | TED | فلو قذفت كرة بيسبول عالياً في الهواء، فإن طولها الموجي يبلغ جزء من مليار من تريليون من تريليون متر صغير جدًّا إلى حد يستحيل كشفه. |
300 metrenin altına ilk indiğimde, artan rüzgar yüzünden... irtifayı korumakta zorluk çektim. | Open Subtitles | عندما هبطت لمسافة 300 متر واجهتنى مشكلة فى الحفاظ على إرتفاعى العمودى كانت هناك عاصفة قوية |
Düşman keskin nişancısı, hedeflere 350 metrenin bir aralığında vurabilir. | Open Subtitles | قناص العدو يُمكن أن يصيب الأهداف من مدى 350 متراً |
- Kemik yoğunluğunu yeniden yarattık ve bulduğumuz, 25 metrenin altında bir düşüşte kafatasının bu şekilde çatlamayacağı. | Open Subtitles | -قمنا بإعادة تشكيل كثافة عظامها ... ووجدنا أنّ جمجمتها لم تنقسم بالطريقة التي ماتت عليها... من الوقوع بأقل من 25 متراً |
Polisler 300 metrenin altına uçmama uyarısı yapıyorlar. | Open Subtitles | الشرطة تحذر من الطيران بأقل من علو 300 متر. |
Ama 1,000 metrenin aşağısında basıncın yüzeydekinin 100 katı olup balinanın ciğerlerini hacimlerinin yüzde birine indirgeyeceği yerde yiyecek arayacak. | Open Subtitles | لكنه سيبحث عن الطعام على عمق ألف متر حيث الضغط يعادل 100 مره ضعف ما هو عليه على السطح |
Bazıları, alan mücadelesinde... birkaç onyılda 60 metrenin üzerine çıkacak. | Open Subtitles | ،في المعركة الدائرة على المكان سيصعد البعض لإرتفاع يصل 60 متر في ظرف بضعة عقود |
Bununla birlikte dalgalar bir buçuk metrenin üzerine çıktığındaysa durum farklıdır. | Open Subtitles | ولكن عندما تكبر الموجات إلى أكثر من متر ونصف، إنه خبر مختلف تماما. |
Tek bir kiriş 2000 metrenin biraz altı. | TED | إنه أقل بقليل من 2000 متر - للبحر الواحد. |
Ve ardından bir Fransız, Jacques Mayol-- onu "Büyük Mavi"' deki kahraman olarak biliyorsunuz ortaya çıktı ve 100 metrenin altına daldı. | TED | ثم ذلك الفرنسي الصغير، "جاك مايول"، تعرفونه جميعاً، بطل الـفيلم "كران بلو"، قد مرّ من هنا، غطس إلى 100 متر. |
Orada, 1.000 metrenin altında biyofloresan yaşam yoktu -- neredeyse hiçbir şey, tamamen karanlıktı. | TED | لا وجود لحياة بحرية ذات توهج حيوي في الأسفل، تحت 1,000 متر - - لا شيء تقريباً، غير الظلام. |
1000 metrenin üzerine 63 kez çıktım, beyler. | Open Subtitles | ...قمت بـ63 صعوداً, يا سادة لأرتفاع أعلى من 1,000 متر |
Yüzbaşı, tüm saygımla 250 metrenin altına inmenin... gereksiz bir risk olduğunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | كابتن, أقترح باحترام الذّهاب اقل من 250 متر ... هل خطر غير ضروريّ |
Kaptan, 250 metrenin altına gitmenin gereksiz bir risk olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | كابتن, أقترح باحترام الذّهاب اقل من 250 متر ... هل خطر غير ضروريّ |
3.000 metrenin altına indiğinde zayıflık göstermeye başlar. | Open Subtitles | يصبح مريضا إذا نزل تحت 3,000 متر. |
100 metrenin üzerinde bir dalga bile olabilir. | Open Subtitles | تزايد الموجة لـ 100 متر أمراً ممكن. |