Bu, şu an her yıl denizden 80 ila 90 milyon metrik ton arasında aldığımızı gösteriyor. | TED | هذا يعني اننا نستخرج مابين 80 الى 90 مليون طن من التونة |
Konuştuğunuz şey, 20 ila 30 milyon metrik ton yabani canlının okyanustan alınıp öğütülmesi. | TED | ما نتحدث عنه؟ هو شئ بين 20 الى 30 مليون طن من المخلوقات البرية نستخرجها من المحيط ونستخدمها. |
166 ton tatlı su, 250 metrik ton yakıtımız var. | Open Subtitles | و 166 طن من مياه معدنية و 250 طن من وقود السفينة. |
Brezilya ve Küba'dan 50.000 metrik ton şeker ithal ediyoruz. | TED | نحن نستورد 50،000 طن متري من السكر من البرازيل وكوبا. |
Bu şeyin ebatları düşünüldüğünde... - ...30 metrik ton betona ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بالنظر إلى حجم هذا الشيء ، نحتاج إلى 30 طن متري من الخرسانة |
Gerçekten her vakada, fakir çiftçilere garantili bir pazar verildiğinde - "Bundan 300 metrik ton alacağız. | TED | تقريباً في كل الحالات، عندما تعطي المزارعين الفقراء سوقاً مضمون المكاسب -- لو قلت لهم، "سنشتري 300 طن من هذا. |
Aslında Amerika'da Nevada'da sığ çukurlarda 50 yıl önce depolanmış ve halen gömülü olan 3200 metrik ton toryum var. | TED | في الواقع، يوجد في الولايات المتحدة أكثر من 3,200 طن متري من الثوريوم الذي تم اختزانه منذ 50 سنة وهو مدفون حاليًا في خندق ضحل في نيفادا. |
İşte bu inisiyatifler daha mobil bir iş ortamı yaratıyor, gayrimenkul ayak izini azaltıyor, işletme maliyetlerinde yıllık olarak 23 milyon dolar tasarruf sağlıyor ve 100.00 metrik ton karbon emisyonunu önlüyor. | TED | الآن هذه المبادرات ساعدت على خلق مكان عمل أكثر حركية، وقللت من بصمتنا العقارية، وحققت ادخارات قدرها 23 مليون دولار في تكاليف التشغيل سنويا، وساعدت على تجنب الانبعاثات ل 100،000 طن متري من الكربون. |
Eğer yaparsak, 30 milyon metrik ton deniz ürünü, dünya avının 3'te 1'i suda kalacak. | TED | اذا فعلنا، 30 مليون طن متري من المأكولات البحرية، ثلث الصيد العالمي، سيبقى في الماء . |
O zamandan beri, gidilen yolu 7,9 milyon mil azalttık ve havada 1,4 bin metrik ton karbondioksidi düşürdük. | TED | و منذ ذلك الحين ، لقد قللنا 7.9 ملايين ميل من الطرق و قللنا 1.4 طن متري من CO2 من الهواء . |