"mevsimlik" - Translation from Turkish to Arabic

    • فصول
        
    • الموسمي
        
    • الموسمية
        
    • موسمي
        
    • موسمية
        
    • الموسميّة
        
    Bunu söylediğim için kusura bakmayın, ama üç mevsimlik çadır olmadan mart ayında buraya gelmek düpedüz aptallıktır. Open Subtitles أعذروني لقول هذا؟ ولكن هذه حماقة حقيقية أن تأتوا الى هنا بدون خيمة ثلاثة فصول
    - Üç mevsimlik çadır olmalıydı, arkadaşım. Open Subtitles كان يجب أن تحضر خيمة لثلاث فصول صديقي
    Tecrübeli yetişkinler farklı bölgelerdeki mevsimlik yiyecekleri nerede bulabileceklerini çok iyi bilirler. Open Subtitles الخبراء الأكبر سنا يعلمون أين يجدون طعامهم الموسمي بدقة وفي مناطق متعددة
    Burayı bir dozer şoföründen kiraladım. Bilirsin, mevsimlik işçi. Open Subtitles . إستأجرتُ هذا المكان من سائق جرافة كما تعرف ، لأجل العمل الموسمي
    Yusufçuklar için bir şey yok. mevsimlik yağmurlar yok. TED لا شيء لهذه اليعاسيب. ولا مزيد من الأمطار الموسمية.
    6 haftada yumurtalar çatlayacak. O vakit geldiğinde mevsimlik yağmurlar başka yere gitmiş olacak. TED ستفقس خلال ست أسابيع. في ذلك الحين ستنتقل الأنطار الموسمية. ليست هناك، بل هنا.
    Keçe çadırlarda yaşayıp mevsimlik olarak yer değiştirirlerdi. TED كانوا يعيشون في الخيام، ويتنقلون حسب موسمي الصيف والشتاء.
    Bir de zaman kalırsa mevsimlik kıyafetlerle 12 tane fotoğraf çekinmek istiyoruz. Open Subtitles و إن كان هنالك وقت أخذ 12 صورة معنا في ملابس موسمية
    Bu mevsimlik değişimler birkaç özel bölgede yeryüzündeki en dehşetli vahşi yaşam manzarasını oluşturuyor. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تخلق إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض
    Nisan ayındayız. O da üç mevsimlik bir çadır. Open Subtitles نحن في أبريل وهذه خيمة لثلاث فصول
    - O da üç mevsimlik zaten. Open Subtitles هذه خيمة ثلاثة فصول
    - Buradaki üç mevsimlik bir çadır. Open Subtitles هذه خيمة لثلاثة فصول
    Fosiller, çoğunun boğulduğunu göstermiştir. Yaygın mevsimlik seller sonucu. Open Subtitles أوحت لنا الأحفورة بأنَّ هذا كان غرقاً جماعيـّاً نتج عن الفيضان الموسمي واسع الإنتشار
    Üzgünüm, efendim.Bu sizi şoke edebilir, ama mevsimlik işçi olarak tutuuğumuz Noel Baba'nın içki sorunu var. Open Subtitles اسف سيدي، هذا قد يصدمك لكنه اتضح أن سانتا الموسمي الذي وظفناه لديه مشكلة سُكرْ
    İnternet sitende gördüm, mevsimlik işçi arıyormuşsun, kitaplarla alakalı yardımcı olacak birisi? Open Subtitles رأيتُ على موقعك الإلكتروني أنك تبحث عن مُحاسب للعمل الموسمي
    mevsimlik Denizler, yil icinde sartlarin degistigi iliman bölgelerin sinirini olusturur. Open Subtitles تقع البحار الموسمية بمحاذاة المناطق المعتدلة المناخ في العالم، التي يتغير الطقس فيها طوال العام
    mevsimlik Denizler'deki yasamin tamami planktonlara bagli degildir. Open Subtitles لا تعتمد كل اشكال الحياة المائية في البحار الموسمية علي البلانكتون فقط.
    Kis havasi her ne kadar sert olsa da bu, mevsimlik Denizler'deki zenginliklerin yenilenmesi icin zorunludur. Open Subtitles قد يكون الطقس في الشتاء عنيفاً، لكنه أمر هام لتستمر كنوز البحار الموسمية في التجدد.
    Fakat çit çekmek, hendek kazmak mevsimlik bir iş, er ya da geç sizi beslemek için kaçak avlanmaya ihtiyaç duyacak. Open Subtitles لكن بناء الخنادق و التسييج عمل موسمي و عاجلاً أو آجلاً قد يضطر للصيد الغير الشرغي ليطعمك
    Fakat bu sadece kış zamanları için, yani anlayacağın mevsimlik bir durum. Open Subtitles لكن نوعا ما كل شتاء ، لذا كما تعرف موسمي
    Çiftlikte mevsimlik bir işçiydi... Open Subtitles كانت عاملة موسمية في المزرعة
    - Kocamın mevsimlik bileti vardı. Open Subtitles ‫يملك زوجي بطاقات موسمية
    Bu mevsimlik değişimler birkaç özel bölgede yeryüzündeki en dehşetli vahşi yaşam manzarasını oluşturuyor. Open Subtitles ،وفي بعض الأماكن الخاصّة هذه التغيّرات الموسميّة تصنع إحدى أعظم مشاهد الطبيعة على الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more