"meyve bahçesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بستان
        
    • البٌستان
        
    • البستان
        
    Ben bir villa, duvar, istiyorum dikenli tel, bahçe, meyve bahçesi istiyorum. Open Subtitles , أريد فيلا , جدار , أسلاك شائكة . حديقة , بستان
    Buraya bazı bitkiler ve yavaş büyüyen bir şeyler ekti ve şuraya da meyve bahçesi kurdu. Open Subtitles انه رائع لقد زرعت بعض الأعشاب وبعض من الاشياء نادرة النمو هنا وبعد ذلك بدأت بعمل بستان هناك
    Bu akşam "meyve bahçesi Sahibi ve Meksikalı Elma Hırsızını" oynuyorlardı. Open Subtitles لعبة الليلة كانت عن مالك بستان الفاكهة وسارق التفاح المكسيكي
    Muirfield'ın kısa bir süre için saldırıya açık olduğunu ve onları yok etmek için ihtiyacım olan her şeyi meyve bahçesi'nde bulabileceğimi söylüyordu. Open Subtitles وأني سأجد كل ما اريده لهزيمتهم في البٌستان
    "meyve bahçesi" adıyla binlerce şey var. Open Subtitles هناك آلاف الأشياء تدعي البٌستان :
    Orası da meyve bahçesi. Eskiler iyi bir hasadı her zaman severdi. Open Subtitles أنه وقت الحصاد،كما تعلمين، في البستان كالمعتاد.
    Duyduğuma göre, davanın sorumlusu meyve bahçesi domuzu gibi vahşiymiş. Open Subtitles بالطريقة التي سمعت الأمر بها ، الرجل المسئول عن القضية يُعد كالخنزير الموتور في بستان خوخ
    Buraya yaklaşım 30m mesafede bir meyve bahçesi var. Open Subtitles هناك بستان علي بعد 300 ياردة من هنا
    Yaşlı Xu in Chengzhou'nunda aslında efedra yetiştirdiği bir meyve bahçesi var. Open Subtitles (شو) العجوز لديّه بستان الّذي هو في الواقع يُنبت أشجار " الأفيدرين".
    Yolun yukarısında bir tane meyve bahçesi var. Open Subtitles على طول الطريق، هناك بستان
    Yolun yukarısında, biraz ileride bir meyve bahçesi var. Open Subtitles على طول الطريق، هناك بستان
    meyve bahçesi domuzuydu arayan. Adı Julian Gale. Open Subtitles (كان هذا الخنزير الموتور من بستان الخوخ ، يُدعى (جولينا جيل
    Everdene'in bitişiğinde bir meyve bahçesi ve sera. Open Subtitles مجاورة لمزرعة (إيفردين) بستان ومشتل
    Bu da eski Jakubiak meyve bahçesi. Open Subtitles (وهنا يقع بستان (جوبياك
    Aklıma gelen her veri tabanını aradım. "meyve bahçesi" diye bir şey yok mu? Open Subtitles لا شىء يدعي البٌستان ؟
    meyve bahçesi Endüstrisi? Open Subtitles صناعات البٌستان ؟
    Acaba Gabe, meyve bahçesi'nin ne olduğunu biliyor mudur? Open Subtitles أتساءل إن كان(جابي)يعرف ماهو البٌستان
    Peki ya meyve bahçesi? Open Subtitles ومن البٌستان
    Ne kadar vaktimiz olduğunu bilmiyoruz ve bu meyve bahçesi'nin nerede olduğunu veya ne olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles أجهل كم تبقى لدينا من الوقت وعلينا ان نعرف أين هذا البستان أو ماهـو
    meyve bahçesi özel mülkümüzdür. Open Subtitles البستان ملكية خاصة مشريةٌ ومدفوع ثمنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more