mezhep, din, her neyse... - Bunu neye dayandırıyor? | Open Subtitles | طائفة , ديانة أيا كان المهم ما هو أساسها ؟ |
Her inanç, mezhep, din ve öğreti bu kapıların içinden geçip aynı duygulara ve beklentilere sahip olanları buluyor. | Open Subtitles | كل طائفة , عقيدة او كنيسة يجبانتمربهذهالابواب لكي تشعر بالانتماء والامل |
mezhep, büyük cemaatlerin küçük cemaatlere dediği şeydir. | Open Subtitles | لكن الطائفة الدينية عادة تكون جماعة كبيرة تدعو الجماعات صغيرة |
- Daha iyisini buldum... Üşütük bir bilim kaçkınının kurduğundan daha iyi bir mezhep buldun, öyle mi? | Open Subtitles | تقصدين أنك وجدت شيئاً أفضل من الديانة المزيفة |
Sevgi ırk, mezhep ve cinsiyet ayrımı yapmaz. | Open Subtitles | الحب لا يعرف جنساً و لا مذهب أو عرق |
Kutsal Aile kulübü daima mezhep dışı olmuştur. | Open Subtitles | لم يوجد تمييز طائفي في العائلة المقدسة |
Hedef, insan derisini elbise olarak kullanarak kılık değiştiren Rexicoricophalvitorius gezegeninde, sabıkalı bir mezhep olan Slitheen soyunun yaşayan son üyesi. | Open Subtitles | وهم جماعةٌ إجراميةٌ من كوكب . راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسانٍ ... في بزةٍ من الجلد الآدمي حسناً ! |
Ya bu çocuklar bu işin içindelerse? Bir tür mezhep gibi bir şey ise? Ve o adam bu konuda bir şeyler biliyorsa? | Open Subtitles | ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟ |
ÜIke kanunsuzluğa, şiddete ve mezhep ayrımına terkedildi. | Open Subtitles | فقد حولت البلاد إلى كيان لا سيادة لقانون فيه يسودها العنف والفوضى الطائفية |
Yani bu biraz garip bir durum, bu durumun içinde gizli bir grup var yada mezhep bunları çeşitli ayinler için göderiyor olabilir. | Open Subtitles | البعض يفترضون أنّه ربّما ثمّة مجموعة سريّة أو طائفة يعملون على ذلك هنا يصنعونهم ويرسلونهم لأغراض شعائريّة. |
Her inanç, her mezhep ve her tarikat gözlerini kapatıp, dua ettiğinde farklı bir surat görüyor. | Open Subtitles | لكل اعتقاد، وكل فرع، وكلّ طائفة يرون وجهاً مختلفاً عندما يغلقون أعينهم ليصلّوا. |
Babası bir mormon. (mezhep) | Open Subtitles | والدها، ويتبع طائفة المورمونية |
Bizde mezhep ayrımı yok. | Open Subtitles | حسنا , نحن لسنا تبع طائفة معينة |
İlkeller diye bilinen hayvanlara tapan bir mezhep varmış. | Open Subtitles | هناك طائفة تعبد الحيوانات |
Yahudilik ve Hıristiyanlık kehanetlerine göre yaklaşan milenyumda dünyanın sonunun geleceğine inanan bir mezhep oldukları söylendi. | Open Subtitles | بأنّه كان، في الحقيقة، a طائفة مستندة على... وقت نهاية judeo المسيحي النبوءات... التعلّق الألفية القادمة. |
Öncelikle, hiç de mezhep gibi durmuyorlardı. | Open Subtitles | حسناً، يبدو كأنني كنت في الطائفة سابقاً |
Bak, bu mezhep,"Beyaz ışık" Hala var değil mi ve sen bunlardan birisisin? | Open Subtitles | هذا الطائفة... الضوء الأبيض انها هنا اليس كذلك أنت واحدة منهم |
Bir tür mezhep ya da kötü bir evlilik gibi. Ve bu iyi birşey... | Open Subtitles | مثل الديانة أو الزواج السئ |
Belirli bir mezhep üyesi de değilim. | Open Subtitles | انا لست انتمي لأي مذهب ديني محدد |
Sana söylemiştim. Bu bir mezhep. Artık çıkamayız. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، انها عقيدة يجب ألا نفترق |
Örneğin, halkın çoğunluğu Irak istilasının her geçen gün kötüye gittiğine inanıyor ve mezhep çatışmalarının sona ermeyeceğini düşünüyorlar. | Open Subtitles | كعنف طائفي لا يَبْدو للتَوَقُّف. الذي الجمهور يُخفقُ في الرُؤية هَلْ تلك زعزعة العراق؟ بالضبط الذي الناسُ وراء الحاجةَ الحكوميةَ. |
Hedef, insan derisini elbise olarak kullanarak kılık değiştiren Rexicoricophalvitorius gezegeninde, sabıkalı bir mezhep olan Slitheen soyunun yaşayan son üyesi. | Open Subtitles | وهم جماعةٌ إجراميةٌ من كوكب . راكسيكوريكوفالاباتورياس وهي تتنكر على هيئة إنسانٍ ... في بزةٍ من الجلد الآدمي حسناً ! |
yani katil bir mezhep üyesi. | Open Subtitles | إذاً, المجرم يقتل كل الطوائف التي تحمل الوشم |
Ülkemiz doğal kaynaklarla kutsanmış, fakat mezhep çatışmalarıyla parçalanmak, bizi yağmacılara karşı savunmasız kılıyor. | Open Subtitles | بلادنا مبارك بالموارد الطبيعية, و لكن ممزق بالصراعات الطائفية, يجعلنا عرضة للمفترسين |