"mezun olduğumdan beri" - Translation from Turkish to Arabic

    • منذ أن تخرجت من
        
    • منذ تخرجي
        
    mezun olduğumdan beri hiç ateş etmedim. Open Subtitles أنا لم أطلق أبداً منذ أن تخرجت من الجامعة
    Liseden mezun olduğumdan beri evde yaşıyorum. Open Subtitles أعيش بمنزلي منذ أن تخرجت من الثانوية.
    Corso ile beraber hizmetteyim, 10 yıl önce uçuş okulundan mezun olduğumdan beri. Open Subtitles وأخدم مع * كورسو * منذ أن تخرجت من مدرسه الطيران منذ 10 سنوات
    Bana bir baba gibidir. Hukuk fakültesinden mezun olduğumdan beri onunla çalışıyorum. Open Subtitles إنه أشبه بوالد بالنسبة إليّ أعمل لحسابه منذ تخرجي من كلية الحقوق
    Bebeğim, liseden mezun olduğumdan beri aileme aynı odada bulunmadım. Open Subtitles يا عزيزتي والدي لم يكونان في غرفة واحدة منذ تخرجي من الجامعة ...اظن انه يجم عليهم سحب قصبات
    Liseden mezun olduğumdan beri. Open Subtitles منذ أن تخرجت من المرحلة الثانوية
    Wharton'dan mezun olduğumdan beri hiç derse girmemiştim. Open Subtitles لم أدخل إلى صفاً منذ "أن تخرجت من "وارتن
    mezun olduğumdan beri görüşmedik... Open Subtitles على الارجح منذ تخرجي
    Hukuk fakültesinden mezun olduğumdan beri. Open Subtitles منذ تخرجي من كلية الحقوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more