"mi görmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • رؤيتي
        
    • رُؤيتي
        
    • رؤيتى
        
    • مقابلتى
        
    • أَنْ تَرى بَعْض
        
    • أن ترانى
        
    • تراني يا
        
    • رُؤيَتي
        
    Bir daha olmayacak. - Beni mi görmek istemiştiniz Bay Shue? Open Subtitles ذلك لن يحدث ثانية هل أردت رؤيتي , سيد شو ؟
    Şimdi, söylediklerin hala doğru mu, değil mi? Beni mi görmek istediniz Koç Sylvester? Open Subtitles و الآن هل هذا حقيقي أم لا ؟ هل أردتي رؤيتي ، مدربة سيلفستر؟
    Efendim, beni mi görmek istediniz? Open Subtitles سيّدي، هل تُريدُ رؤيتي لإمرِ ما؟ أجل، أريدك.
    Beni mi görmek istediniz, Lordum? Open Subtitles أنت طلبت في رُؤيتي يا سيدي ؟
    - Beni mi görmek istedin, koç? Open Subtitles من رجلٍ طرد .من فريق البيسبول أردت رؤيتي أيها المدرب؟
    Efendim, beni mi görmek istediniz? Evet, istedim. Open Subtitles سيّدي، هل تُريدُ رؤيتي لإمرِ ما؟
    Bileklerimde kelepçeleri mi görmek istiyordun? Open Subtitles تتوقّع رؤيتي مُكبّلاً بالأصفاد؟
    - Beni mi görmek istediniz, Müfettiş? Open Subtitles -سيادة المفتش ، أأردت رؤيتي ؟ -أجل ، شكراً
    Beni mi görmek istediniz, Müdür Sylvester? Open Subtitles اردتي رؤيتي ايتها المديره سلفستر؟
    Beni mi görmek istedin, baba? Open Subtitles أردت رؤيتي بخصوص امرٌ ما, ابي؟
    Beni mi görmek istediniz? Open Subtitles كنت ترغب في رؤيتي ؟
    -Beni mi görmek istediniz binbaşı? Open Subtitles هل اردت رؤيتي ميجور؟
    Beni mi görmek istediniz? Open Subtitles هل أردت رؤيتي ؟
    Beni mi görmek istedin? Open Subtitles هل أردت رؤيتي ؟
    Beni mi görmek istediniz? Open Subtitles هل أردت رؤيتي ؟
    - Beni mi görmek istediniz efendim ? Open Subtitles اردت رؤيتي سيدي؟
    Beni mi görmek istemiştin, dayı? Open Subtitles هـل أردت رؤيتي يا عم ؟
    Redding, beni mi görmek istedin. Open Subtitles أرَدتَ رُؤيتي إذاً يا (ريدينغ)؟
    Hey, baba. Beni mi görmek istedin? Open Subtitles . مرحباً , أبى هل أردت رؤيتى ؟
    Beni mi görmek istediniz, efendim? Open Subtitles أردت مقابلتى سيدى ؟
    - Hareket mi görmek istiyorsun? Open Subtitles -تُريدُ أَنْ تَرى بَعْض الأكشن؟
    Beni mi görmek istiyorsunuz? Open Subtitles من أنا ؟ أنت تريد أن ترانى
    -Beni mi görmek istedin baba? Open Subtitles -لا بأس . -أردت أن تراني يا أبي؟
    Beni mi görmek istedin Rebadow? Acil bir durum mu? Open Subtitles أَردتَ رُؤيَتي يا ريبيدو هل هُناكَ أمرٌ طارئ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more