| Yoksa metresinin bu korkunç şehirdeki küçük yuvasında bir gece mi geçirdin? | Open Subtitles | أو هل قضيت الليلة مع عشيقتك في عشها الصغير في هذه البلدة المخيفة ؟ |
| Yoksa geceyi kulüpte mi geçirdin? | Open Subtitles | أو هل قضيت الليلة في النادي؟ |
| Geceyi Edie'de mi geçirdin? | Open Subtitles | هل قضيت الليل مع ايدي ؟ |
| Bütün geceyi Zarkana ile birlikte mi geçirdin yoksa? | Open Subtitles | هل قضيت الليلة بأكملها مع (زاركانا) مرةُ أخرى، أم ماذا؟ |
| Sen de dün akşamı, o salak park yeri kavgasını dinleyerek mi geçirdin? | Open Subtitles | إذن، هل قضيتي ليلة أمس تستمعين لقصة القتال على منطقة الإيقاف الغبية، أيضاً؟ |
| Geceyi o şerefsizle mi geçirdin? | Open Subtitles | هل قضيتي الليل مع ذلك الأحمق؟ |
| Geceyi mikserde mi geçirdin? | Open Subtitles | هل قضيت الليل فى خلاط؟ |
| Jesse, kumarhanede şanslı bir gece mi geçirdin? | Open Subtitles | جيسي)، هل قضيت ليلة حظ؟ ) |