Bir kavga ettik, ve İrlanda'ya geri dönmeye mi karar verdin? Bunun bir kavgayla ilgisi yok, michael. | Open Subtitles | كانت عندنا معركة واحدة وانتي قررتي العودة الى ايرلندا |
Öylece hayatımızdan çıkıp gitmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | انت قررتي فقط أن تخرجي من حياتنا ؟ |
J. Alfred Prufrock'un Aşk Şarkısı'yla yüzleşemeyeceğine mi karar verdin? | Open Subtitles | هل قررتي أنك تعجزين عن مواجهة أغنية الحب لـ(جي. ألفريد بروفروك) ؟ |
Artık aynı anda iki kutu yapabileceğine mi karar verdin? | Open Subtitles | هل قررت أن تعملي بصندوقين في نفس الوقت |
Durup dururken gelmeye elini kolunu sallayarak hayatıma girmeye mi karar verdin? Bu mudur? | Open Subtitles | هل قررت أن تظهر فجأة |
Ne yani bunun sen olacagina mi karar verdin? | Open Subtitles | إذن، أقررت فجأةً أنك متكفّل بالأمر؟ |
Bunun doğrusu olduğuna sen mi karar verdin? | Open Subtitles | أقررت أنه العمل الصائب؟ |
Abla, Gun Wook'la görüşmemeye mi karar verdin? | Open Subtitles | أختي ، هل قررتي عدم مواعدة ( جون ووك ) " أجاشي " ؟ |
- Eve dönmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | قررتي العودة للمنزل ؟ |
Okula dönmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | قررتي الرجوع للمدرسة ؟ |
- Gelmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | -لقد قررتي أن أتي معي ؟ |
- Kaydetmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | قررتي تسجيلها؟ |
Eve dönmeye mi karar verdin? | Open Subtitles | هل قررت أن تعود للمنزل الأن؟ |