"mi unuttum" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل نسيت
        
    • هل نسيتُ
        
    Benden vazgeçen biyolojik annem hakkında konuşurken söylemeyi mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت أنّ أذكر مؤخراً حينما كنا نتحدث عنأمّىبالولادةالتىتخلت عني..
    Bombayı aktif eden kişinin onu kapatabileceğini söylemeyi mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت أن أقول أنها فقط يمكن أن ينزع سلاحها بواسطة الذي أعدها ؟
    Çok pişmiş patateslerini mi unuttum yine? Open Subtitles هل نسيت البطاطس التي لك مرة أخرى؟
    İç çamaşırımı cenazede mi unuttum? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟ هل نسيتُ سروالي الداخليّ في دار الجنازة ؟
    Bekle, Sana Ö.D davalarında senin için çalıştığımı söylemeyi mi unuttum? Open Subtitles انتظر، هل نسيتُ إخبارك أنّي كنتُ أعمل على قضايا المُحقق الخاص لأجلك؟
    Yine birşey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت شيء آخر مرة أخرى؟ لا.
    Dükkanda bir şey mi unuttum? Hayır. Open Subtitles هل نسيت شيئا في المتجر؟
    Dükkanda birşeyler mi unuttum? Hayır.. Open Subtitles هل نسيت شيئا في المتجر؟
    Bir şey temizlemeyi mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت ان انظف شيئا ما؟
    Sana söylemeyi mi unuttum yoksa? Open Subtitles هل نسيت أن أخبرك ؟
    Bir şeyleri mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت شيء ما ؟
    - Yine mi unuttum? Open Subtitles ـ هل نسيت مجددًا؟
    Yine mi unuttum? Open Subtitles آسفة، هل نسيت مجددًا؟
    - Yemeği mi unuttum yoksa? Open Subtitles هل نسيت الغذاء؟
    Eklemeyi mi unuttum? Pekala. Open Subtitles هل نسيت إيصاله؟
    Yoksa ben mi unuttum? Open Subtitles أم هل نسيت ؟
    Bir şey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت شيئاً؟
    Bir şey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيت شيئا ؟
    Bir şey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيتُ شيئاً؟
    Bir şey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيتُ شيئا؟
    Bir şey mi unuttum? Open Subtitles هل نسيتُ شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more