"mi veriyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعطيني
        
    • أنت تعطيني
        
    • هل ستعطيني
        
    • هل تعطينني
        
    • هل تقيمين
        
    • الحلوى مره
        
    • أتدع
        
    Bana tarih dersi mi veriyorsun yoksa korkutmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعطيني درس في التاريخ أو تحاول اخافتي؟
    Tarih dersi mi veriyorsun yoksa beni korkutmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل تعطيني درس في التاريخ أو تحاول اخافتي؟
    Benimle alışverişe çıkacağına terli eskilerini mi veriyorsun? Open Subtitles أنت تعطيني بعض البقايا المتعرّقة بدلا من أن تأخذيني أتسوّق كصديقة حقيقية؟
    Kadınlar hakkında nasihat mi veriyorsun? Open Subtitles أنت تعطيني نصيحة بخصوص النساء ؟
    Bu kadar çok parayı sadece San Ysidro Hamile Dünyası için mi veriyorsun? Open Subtitles هل ستعطيني كل هذه النقود كي أدير متجر عالم (سان إسيدرو) للحوامل؟
    Bana aşk tavsiyesi mi veriyorsun? Open Subtitles هل تعطينني نصيحه عن المواعده ؟
    -Bir parti mi veriyorsun? Open Subtitles هل تقيمين حفلاً؟
    Şimdi de ona geri mi veriyorsun? Yere geri koy o siktiğimin şekerlerini! Open Subtitles وستردين لها الحلوى مره أخرى ارمي تلك الحلوى اللعينة أرضاً
    Nişanlının, penisi onun ağzında gezinen biriyle yemeğe çıkmasına izin mi veriyorsun? Open Subtitles أتدع خطيبتك تخرج مع رجل قد كان قضيبه في فمها في مرة ما؟
    Sana kızma müsaadesi mi veriyorsun bana? Open Subtitles هل تعطيني إذناً لأكون غاضبة عليك؟
    Ne o, şimdi de ders mi veriyorsun? Open Subtitles هل تعطيني محاضرة الآن؟
    Bana müshil mi veriyorsun? Open Subtitles هل تعطيني ملين للأمعاء ؟
    Bana iltifat sandvici mi veriyorsun? Open Subtitles هل تعطيني شطيرة المجامله؟
    - Bana izin mi veriyorsun? Open Subtitles - أنت تعطيني إذن ؟
    Bana tavsiye mi veriyorsun? Open Subtitles هل ستعطيني المؤشرات؟
    - Saatlerini mi veriyorsun? Open Subtitles هل ستعطيني ساعاتك؟
    Cidden bana kariyer tavsiyesi mi veriyorsun? Open Subtitles هل تعطينني نصائح مرتبطة بالعمل حقاً؟
    Ne, parti mi veriyorsun yoksa? Open Subtitles كا هذا؟ هل تقيمين حفلا؟
    Şimdi de ona geri mi veriyorsun? Yere geri koy o siktiğimin şekerlerini! Bir de gidip ona verirsin şekerleri! Open Subtitles وستردين لها الحلوى مره أخرى ارمي تلك الحلوى اللعينة أرضاً
    Burada Çinlilerin oynamasına izin mi veriyorsun? Open Subtitles أتدع الصينيون يدخلون هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more