"michael'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • مايكل
        
    • لمايكل
        
    • ميشيل
        
    • ومايكل
        
    Eminim Michael'ın yarın için özenle hazırlanmış bir partisi vardır... Open Subtitles أراهن على أن مايكل لديه بعض التفاصيل حول تنظيم حلفة
    Stanley, ben kapıdan girmeden önce Michael'ın son söylediği neydi? Open Subtitles ستانلي ماكان آخر شيء قاله مايكل قبل أن آتي هنا
    Russell aradı ve bir miktar saf George Michael'ın lazım olduğu söyledi. Open Subtitles رسل كلمني وقالو انهم بحاجة إلى 20 شخص مثل جورج مايكل ,نجم
    Michael'ın kararını çiğneyip seni bu intihar görevine göndermemi mi istiyorsun? Open Subtitles أنتِ تريدين مني تجاهل قرار مايكل وإرسالك فيما يُسميه بالمهمة الانتحارية؟
    O zaman, Michael'ın dostu olun. Dediklerini yapın. Open Subtitles اذا كونوا أصدقاء لمايكل و افعلوا ما يقول
    Sam Michael'ın geldiğinden bahsetti. Çok mutlu olmalısın. Open Subtitles سام اخبرني عن وصول مايكل كم يجب أن تكون سعيدة
    Michael'ın annesi saray çevresinde pek kabul edilmedi. Open Subtitles والدة مايكل لم تكن مقبوله تماما فى دائرة البلاط الملكى
    Michael'ın Prenses Flavia ile evlenme amacının olduğunu düşünmek size ne sağlar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تظن أن مايكل لديه أى نوايا فى الزواج من الأميره فلافيا ؟
    Belli ki Michael'ın tuzağı. Seni aptal sanıyor olmalılar. Bekle biraz. Open Subtitles واضح أنها خدعه من مايكل لابد أنهم يعتبرونك شخص أحمق
    Kralı bu gece Michael'ın şatosuna götürecekler. Open Subtitles سينقلون الملك الليله من الغابه إلى قلعة مايكل بالقرب من زندا
    Buna karşılık Michael'ın şatolarını ve mülklerini bana verebilirsin. Open Subtitles و طبعا ربما تسلمنى قلعة مايكل و ممتلكاته
    Gözün Michael'ın şatosunda ve topraklarındaydı ya da en azından öyle söylüyordun. Open Subtitles أنت وضعت نصب عينيك قلعة مايكل و ممتلكاته .. أو هذا على الأقل ما قلته لى
    Michael'ın Villette'i öldürmüş olamayacağını da açıklayacağım. Open Subtitles وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت
    Neyse, bu senin güvenliğin için Michael'ın istediği bir şeydi. -İstediğin şeyleri biz aldırırız. -Anlıyorum. Open Subtitles هذا ما طلبة مايكل حرصاً على سلامتك و أوصانا بشراء كل احتياجاتك
    Tanrı'nın, Aziz Michael'ın ve Aziz George'un adına... sana silah taşıma hakkını ve adalet dağıtma gücünü veriyorum. Open Subtitles بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة
    Michael'ın doktoru beni hastaneye yatırmak istedi. Open Subtitles 45 صباحاً وبعد وصولي للمشفى لأقل مايكل وإذا بطبيبه يريد أن يضعني بالسرير
    Michael'ın doktoru beni hastaneye yatırmak istedi. Open Subtitles 45 صباحاً وبعد وصولي للمشفى لأقل مايكل وإذا بطبيبه يريد أن يضعني بالسرير 8:
    Hepsi Michael'ın avukatının arkadaşı olan potansiyel yatırımcılar. Open Subtitles ربما يكونوا مستثمرين أَو أصدقاء محامي مايكل
    Sonra olaylar kontrolden çıkarsa, Michael'ın kaçacağı yerin burası olduğunu anladım. Open Subtitles لقد لاحظت إن الأمر كان سريع بالنسبة لمايكل إذا خرجت الأمور عن سيطرتة
    O zaman, Michael'ın dostu olun. Dediklerini yapın. Open Subtitles اذا كونوا أصدقاء لمايكل و افعلوا ما يقول
    Michael'ın babası bilgisayar adı verilen bir şey üzerine çalışıyordu. TED وقد كان والد ميشيل يعمل على الكمبيوتر في تلك الاثناء
    Michael'ın da ömrü boyunca komi olmasını istiyorsan hiç durma, hayır de. Open Subtitles ومايكل يكون خادم في الفندق لبقية حياته فقط قولي لا فقط ابتعجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more