"microsoft" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميكروسوفت
        
    • مايكروسوفت
        
    • ومايكروسوفت
        
    • مايكروسوف
        
    • مايكروسوفتِ
        
    • لمايكروسوفت
        
    • مايكروسفت
        
    • شركة مايكرسوفت
        
    Amazon'un veya eBay'in ya da Google, Apple ve Microsoft'un yeşile döndüğünü ve bunu sizin sağladığınızı düşünebiliyor musunuz? TED هل تتخيل ماذا سيحدث لو قرر أمازون أو إي باي أو جوجل او ميكروسوفت أو أبل أن يتجهوا للتقنيات الخضراء؟
    Sadece 1,5 kilodur ya da 12 kilo ama -eğer öyleyse- Microsoft Office kuruludur. TED انه يزن 1.3 رطلا او 12 رطلا اذا قمت بتثبيت ميكروسوفت اوفيس
    Microsoft Outlook'dan çok çok daha iyi bu harika programı buldum.'' TED أنا اخترعت هذا البرنامج الجديد الذكي و هذ أفضل بكثير و كثير من برنامج ميكروسوفت أوت لوك
    Drake, o muhteşem bilgeliği sayesinde programı sonlandırdığında, ...Microsoft'un iki yıl önündeydik. Open Subtitles نحن كُنّا سنتانَ قبل مايكروسوفت عندما درايك، في حكمتِه اللانهائيةِ، قَتلَ البرنامجُ.
    Microsoft çok büyük bir karınca yuvası mı? TED هل يمكن أن نعد مايكروسوفت عش نمل كبير ؟
    Apple ve Microsoft gibi firmalara teknik destek sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم الدعم الفني بالنسبة للشركات مثل أبل ومايكروسوفت.
    Hiçbiri. Bu nedenledir ki Microsoft ile rekabet ancak açık kaynaklı bir projeden gelecektir. TED لهذا السبب المنافسة مع ميكروسوفت مقيدة لتظهر سوف تظهر فقط من نوع المشاريع مفتوحة المصدر
    Çok belirgin olmayacak; Microsoft Linux'a karşı gibi olmayacak-- Her türlü şey arada olacak. TED لن يكون هناك فاصلاً واضحاً , لن تكون ميكروسوفت ضد لينكس سوف يكون كل أنواع الأشياء ما بينهما
    Baba, biliyor musun Microsoft ve IBM gibi markalarla yarışmak nelere mal olur? Open Subtitles أبي، أتعرف ماذا يتطلب الأمر لمنافسة ميكروسوفت وآي بي إم؟
    Microsoft üç puan düşmüş. Para biriktirmeliyiz. Open Subtitles أستهلك ميكروسوفت ثلاثة نقاط , يجب أن ندّخر بعض المال
    İnsanlar bundan yeni Microsoft diye bahsediyorlar. Open Subtitles الناس يتحدثون عن هذا مثل ميكروسوفت الآخرى
    Durum budur, mesela Microsoft. Open Subtitles وهذا ما يحصل مع ميكروسوفت على سبيل المثال
    Bizim yazılımımız... diğerlerinin özellikle Microsoft'un yazılımlarıyla yarışıyor olmuştu. Open Subtitles كانت برامجنا تنافس برمجيات الاخرين وخاصة برامج شركة ميكروسوفت
    İlginç olan da şu: Google da tıpkı Microsoft gibi şirketi büyütmek için birbirinden farklı şeyler yapabilir. TED وهذا هو ما يهمنا: كيانان مثل مايكروسوفت وغوغل يمتلكان وفرة في طرق الاستجابة في سبيل إنماء أعمالهما.
    Microsoft önceleri karşı dursa da, topluluğu etkin şekilde desteklemenin yararlarına dokunacaklarını gördüklerinde durum değişmiştir. TED في البداية واجهت مايكروسوفت القراصنة، لكن بعدها حولت المسار عندما أدركَت أن هذه الأنشطة يدعمها المجتمع و تأتي بفوائد
    Sokakta birisine sorun Microsoft'u duymuş mu? TED ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت.
    Ama bir heyecanımız vardı: Microsoft'dan sonraki dönemde yapacağımız hayırlar. TED ولكن كان لدينا حماس معين أن ذلك سيكون المرحلة الجديدة، ما بعد مرحلة مايكروسوفت سيكون هو الإحسان والعطاء بسخاء.
    Yani yerli çocuklar Microsoft çocuklarını geçti. TED لذا طلاب السكان الاصليون تفوقوا على طلاب مايكروسوفت.
    Gerçek yaratıcılığı görmek istiyorsanız, Silikon Vadisine gidin ve Google, Microsoft, Intel gibi şirketlere bakın dediler. TED وقالوا أيضاً أن بالمقابل إذا أردت أن ترى الابتكار الحقيقي، اذهب إلى وادي السيليكون وانظر إلى الشركات من أمثال غوغل ومايكروسوفت وإنتل.
    Microsoft, 2 bin. Open Subtitles مايكروسوف تدخل بالحفرة
    Frederick ziyaretime geliyor. Benden tek isteği ona Microsoft'u gezdirmem. Open Subtitles الشيء الوحيد سَألَ عنه كَانَ a جولة مايكروسوفتِ.
    RS: Evet yaklaşık 80 iş ortağımız var. Twitter, Facebook, Adobe, IBM, Microsoft, Pixar ve Disney gibi. Aslında her şirketi TED ر.س: نعم، لدينا حوالي 80 شريكا، من تويتر لفيسبوك لأدوبي لشركة آي بي إم لمايكروسوفت لبيكسار لديزني، يعني كل شركة متواجدة.
    Gerçekten de Microsoft'un Office kodu. Adobe'nin Photoshop'u böyle yazılıyor. TED انها مايكروسفت اوفيس ، انها ادوبي فوتوشوب
    Gloria Mark'ın Microsoft ile yaptığı araştırma sonucu, bu veri ortaya çıktı. TED هذا هو بحث جلوريا مارك بالتعاون مع شركة مايكرسوفت للأبحاث، والذي أظهر هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more