Mide ağrısı artı sanrılar, klasik semptomlar. | Open Subtitles | ألم المعدة بالإضافة إلى الهلوسة أعراض تقليدية ربما يسبب أيضاً الغيبوية |
Düşük akciğer kapasitesi kalp çarpıntısı, yorgunluk, Mide ağrısı uykusuzluk ve döküntüye ne sebep olur? | Open Subtitles | ما الذي يسبّب انخفاض حجم الرئة خفقان القلب، الإرهاق، ألم المعدة الأرق، والطفح الجلديّ؟ |
Mide ağrısı ve uykusuzluğun en kestirme yolu kötü dolaşımdır. | Open Subtitles | المسافة الأقرب بين ألم المعدة والأرق هي المشاكل الدورانيّة |
Bazısında uykusuzluk olur, ötekinde Mide ağrısı veya baş ağrısı. | Open Subtitles | بعض الناس لديهم أرق الآخرون ألم بالمعدة أو صداع |
Damar iltihabı ile birlikte Mide ağrısı, yani Behçet olabilir. | Open Subtitles | التهاب الأوعية الدموية "ألم بالمعدة... إذاً نوعه داء "بيشيت |
Mc fazlalığı ve Mc Mide ağrısı çekiyorsunuz. | Open Subtitles | عدة أصوات من الماك بعدها تشعر بحدوت ماك مغص |
Çünkü Mide ağrısı çekmeni istemem. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تصاب بمغص يا صديقي الصغير |
Mide ağrısı pankreastaki bir kist yüzünden. | Open Subtitles | ألم المعدة من حويصلة بالبنكرياس |
- Mide ağrısı, iştah kaybı? | Open Subtitles | ألم المعدة, فقد الشهية |
Soğuk algınlıgı, Mide ağrısı. | Open Subtitles | تعرف,زيف السعال و ألم المعدة |
Mide ağrısı. | Open Subtitles | ألم المعدة. |
Mide bulantısı, kusma... tükürük artması, Mide ağrısı, ishal... spazmlar ve ölüm, belirtileri arasında. | Open Subtitles | الأعراض تتضمن الغثيان, الإقياء زيادة الإلعاب مغص بطني, إسهال نوبات تشنج والموت |
Şimdi de Mc Mide ağrısı çekmeye başlayacağım. | Open Subtitles | منذ أن بدأت هذه الوجبة وأنا أشعر بـ ( ماك مغص ) حدث لي |
Yani onu fazla beslersek belki onda bir Mide ağrısı yaratabiliriz. | Open Subtitles | إذاً, إن أكثرنا بإطعامه, ربما يمكننا أن نصيبه بمغص |