Mike Kresteva'nın emeklilerin tıbbi yardımlarından elini çekmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ويجب ألا يمس مايك كريستيفا الضمان الصحي لكبار السن |
Mike Kresteva ile eşiniz arasında bir kıyaslama yapmak ister misiniz? | Open Subtitles | أتودين أن تعقدي مقارنة بين مايك كريستيفا وزوجكِ؟ |
Bazı oylar 1000 oyun Peter Florrick mi yoksa Mike Kresteva'nın mı vali olacağını belirleyeceğini söylüyor. | Open Subtitles | بعض الاستبانات تشير إلى أن 1000 صوت ستحدد ما إذا كان بيتر فلوريك أو مايك كريستيفا هو الحاكم |
Seni her ne kadar etkileyici bulsam da, Mike Kresteva'nın neyin peşinde olduğunu da bulmam gerekli Colin. | Open Subtitles | كما اني اجدك مذهلاً يا كولن اريد ان اعرف ماذا يخطط له مايك كريستيفا |
Ben Mike Kresteva. | Open Subtitles | انا مايك كرستيفا |
Mike Kresteva alkolizmle mücadele ediyor. | Open Subtitles | مايك كريستيفا يعاني من إدمان الكحول |
Mike Kresteva Maia'yı sorguluyordu. | Open Subtitles | مايك كريستيفا كان للتو يستجوب مايا |
Mike Kresteva yalan konuşmaya meyilli bir insandır. | Open Subtitles | لكن مايك كريستيفا كذاب |
Ben Mike Kresteva. | Open Subtitles | أنا مايك كريستيفا |
Mike Kresteva'nın valilik için adaylığını açıkladığını duydun. | Open Subtitles | رَأيتَ (مايك كريستيفا) يُعلن ترشحه |
- Mike Kresteva. | Open Subtitles | مايك كريستيفا |
- Mike Kresteva. - Emin misin? | Open Subtitles | مايك كريستيفا |
- Mike Kresteva. | Open Subtitles | مايك كريستيفا |
- Mike Kresteva. Onu tanıyor musun? | Open Subtitles | مايك كرستيفا.. |