"milli muhafız" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحرس الوطني
        
    Silahlı milli muhafız Birliği tarafından, yiyecek, sığınma, tıbbi tedavi ve korunmanın sağlandığı, yerel sivil savunma istasyonları kuruldu. Open Subtitles فقد أُنشأت مراكز ..للدفاع المدني لأمداد المواطنين بكل ما ..يحتاجون من طعام و علاج و أجهزة طبية وحماية من الحرس الوطني
    Üç milli muhafız gözlerimizin önünde vuruldu. Fenalaşıyorum... Open Subtitles هو تبادل لاطلاق النار لقد راينا ثلاثه من رجال الحرس الوطني سقطو ا موتى
    Washington'a göre bu, milli muhafız Teskilatı'nın müthiş bir operasyonu. Open Subtitles بعيده مثل اهتمام واشنطن بان فقط لقد كانت هذه عمليه مذهله بواسطة الحرس الوطني
    milli muhafız Teşkilatı frekansından donanma komutanlarına haber iletin. Open Subtitles إحصلْ على الكلمةِ إلى قادتِنا السريعينِ على ترددِ الحرس الوطني.
    "Dün ziyaret ettiğim milli muhafız bürosuyla birlikte tüm birinci seviye devlet kurumlarından brifingler aldım." Open Subtitles ولقد اطلعت بشكلٍ كامل عليها عبر الوكالات التابعة للدولة، فضلا عن الحرس الوطني أمس
    Asıl şok edici olan ise, Amerikalı bir eyalet valisinin milli muhafız bürosunu çağırmakla tehdit etmesi. Open Subtitles الذي يثير الصدمة هو أن محافظًا أميركيًا يهدد باستدعاء الحرس الوطني.
    milli muhafız ya da SWAT ekibi göndermeleri gerek çünkü ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles سيتعين عليهم أن يرسلوا الحرس الوطني وفرقة التدخل السريع لأنني لن أذهب لأي مكان
    milli muhafız ya da SWAT ekibi göndermeleri gerek çünkü ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles هيحتاجوا يبعتولي الحرس الوطني وفرقة التدخل السريع عشان انا مش هاروح اي مكان
    Yanımda bir milli muhafız ekibi ve birkaç sivil var. Open Subtitles لدينا وحدة الحرس الوطني وعدد من المدنيين
    - Bir milli muhafız pilotunun sıfırdan eğitilmesi yok denecek kadar az. - Neden? Open Subtitles أن تدريب طيار الحرس الوطني من .البداية للنهائية، يعد أمر نادر جداً
    Hava milli muhafız'daki tipler uçuş değerlerini sürdürmek isteyen eski Hava Kuvvetleri pilotları. Open Subtitles أن رياضو الحرس الوطني الجوي هم مجرد .طيارين سابقين الذين يودون الحفاظ على تقيماتهم
    Vali Bey, siz Birleşik Devletler Başkanı'nı, milli muhafız Teşkilatı'na soktunuz. Open Subtitles أيها المحافظ، إنّك وضعت رئيس أمريكا .في الحرس الوطني
    Karayolları yakalanan milli muhafız vardı. Open Subtitles وكانت الطرق السريعة اعترضت الحرس الوطني.
    O sadece milli muhafız Teşkilatı'ndaydı. Open Subtitles لم يكن سوى حارس في الحرس الوطني
    Bir adet az kullanılmış portatif ordu karyolası milli muhafız teşkilatındaki günlerimden kalma. Open Subtitles مهد قضيةِ عامّةِ الواحدة العسكريِ... مستعمل قليلاً مِنْ أيامِي في الحرس الوطني.
    Ancak bu sadece, Wisconsin milli muhafız bürosunun baş kumandanı Scott Walker'ın Wisconsin bütçe düzenleme tasarısını savunma şekli oluyor. Open Subtitles ولكن هذا ما قام سكوت والتر, رئيس الحرس الوطني لويسكونسن,بفعله اليوم في دفاعه عن ولاية ويسكونسن خلال تمرير ميزانية مشروع قانون إصلاح
    Çavuş Charles Garnett, milli muhafız. Open Subtitles الرقيب تشارلز غارنيت من الحرس الوطني
    Bush pilot eğitimi için Teksas milli muhafız Teşkilatı'na kabul ediliyor. Open Subtitles لقد قبل (بوش) في الحرس الوطني .الجوي في (تكساس) لتدريب الطيارين
    George W. Bush, askerliği ve milli muhafız'larla ilgili tüm gerçekleri. Open Subtitles والحقيقة كاملة حول ما حدث (مع (جورج بوش ومشروع الحرس الوطني
    - Ağabeyim milli muhafız Alayı'ndaydı. Open Subtitles اخي كان في الحرس الوطني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more