"mimarinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمارة
        
    • المعمار
        
    • الهندسة المعمارية
        
    • للهندسة المعمارية
        
    Bilirsiniz, benim alanımda mimarinin sosyal ilişkileri ilerletmek için her şeyi yapıp yapamayacağı hakkında bir tartışma söz konusu. TED كما تعلمون، في مجالي، هناك مناظرة حول إن كانت هندسة العمارة قادرة على فعل أي شيء لتحسين العلاقات الإجتماعيّة.
    Ama bildiğiniz üzere inşa etmek, mimarinin muhteşem olmasının sebeplerinden biridir. TED لكن وكما تعلمون، البناء بطبيعة الحال هو أحد الأساب التي تجعل العمارة مدهشة.
    Fakat dışarıdaki çevreye baktığımda, mimarinin değişime nasıl direnç gosterdiğini görüyorsunuz. TED ومع ذلك, حين انظر إلى البيئة الخارجية, ترى كم تقاوم العمارة التغيير..
    Bu bağlamda, kurguyla mantık dışı olarak değil, gerçek anlamda ilgiliyim, çünkü mimarinin gerçekliği, orada ve onunla yaşayan insanlar için olmasıdır. TED في هذا السياق، أنا مهتمٌ بالخيال ليس على أنه غيرُ المعقول بل على أنه الواقع وعلى أنه واقع ما يعنيه المعمار للأُناس الذين يعيشون فيه ويتعايشون معه.
    10.000 kişilik sakini var ve elbette bu ölçek, birçok şeyin kavranışını ve tipik mimarinin ölçeğini aşıyor. TED ويشغله أكثر من 10000 شخص، وبالطبع، فإن هذا هو المِقياس يتخطى مستوى الادراك لكثير من الأشياء ومقياس المتبع في المعمار التقليدي.
    Birincisi; bence mimarinin bina yapmaktan ibaret olduğu fikrini sorgulamalıyız. TED الأول هو، أعتقد أننا بحاجة إلى التساؤل عن هذه الفكرة أن الهندسة المعمارية هي عن صنع المباني.
    Tasarımın sentez gücü, yalnızca mimarinin özüne hayatın gücünü koymaya bir teşebbüstür. TED متانة التوليف عند التخطيط هي فقط محاولة لوضع قوة الحياة في الصميم الأعمق للهندسة المعمارية.
    Bana kalırsa mimarinin dayandığı temel nokta budur. TED واظن ان هذا هو في الحقيقة ما قامت عليه العمارة
    Bu unsur mimaride bir süredir kayıp, çünkü mimarinin tarafsızlaştırılmış olanın diyarı olduğunu düşünüyoruz. Hiç bir fikri olmayan, değersiz bir eyalet gibi bir diyar. TED نفتقده من زمن في كثير من معمارنا لاننا نظن ان العمارة هي مملكة المحايدين مملكة طبقة ما ليس لها رأي ليس لها قيم
    mimarinin geride kalıp, basitin aldatıcı dünyasını göstermesini gerektiren hiçbir neden yok. TED لا يوجد أي سبب أن تخجل العمارة أو ان تقدم عالما وهميا بسيطا
    Ve elbette nihayetinde mimarinin olduğuna inandığım şey bu. TED وبالطبع هذا هو في النهاية ما أعتقد أنه العمارة.
    Ve biz dünyaya, mimarinin dahice eskizler çizen bireyler tarafından oluşturulduğunu TED وذلك عندما بدأنا نروّج للعالم أنّ العمارة هي من صنع أشخاص يقومون برسومات عبقرية.
    Bu, mimarinin gerçekten 'bir şey' elde ettiğine örnektir. TED وللتذكير, هذا مثال قامت فيه العمارة بشيء فعليّ.
    İslami mimarinin en büyük başarılarından biri olarak görülür. Open Subtitles يُعتبر أحد أعظم إنجازات العمارة الإسلامية
    Mimari, o zamanında dünyadaki en güçlü kadın da olsa, başka birşeyin, mimarinin daha büyük olduğunu anlatıyor. TED إن المعمار يحكي بدوره قصة عن هذه المرأة، التي، رغم أنها الأكبر سُلطة في العالم في ذلك الوقت، يوجد هناك المعمار الأكبر حجما.
    Biz mimarinin bir parçasıyız, değil mi Victor? Open Subtitles نحن فقط جزء من المعمار اليس كذلك فكتور؟
    Biz mimarinin bir parçasıyız, değil mi Victor? Open Subtitles نحن فقط جزء من المعمار اليس كذلك فكتور؟
    Bu şehirlerde insanların bugünkü ve yarınki hayatlarında mimarinin etkisi binaların büyüme hızına benzer şekilde yerel toplulukları ve ekonomileri değiştirmesidir. TED وفي هذه المدن، تأثير الهندسة المعمارية في حياة الناس اليوم والغد تغير في المجتمعات والاقتصادات المحلية بنفس السرعة كما تنمو المباني
    Bugün hakkında konuşmayı düşündüğüm şey, tabiat hakkında bir düşünce biçiminden mimarinin izlediği bir diğerine geçiş hakkında olacak. TED ما ظننت أنني سوف أتحدث عنه اليوم هو الإنتقال من أحدى أنماط التفكير في الطبيعة إلى نمط آخرتتتبعه الهندسة المعمارية
    Köşeler etrafında döndüler, binaların yanlarına asıldılar ve mimarinin içine karıştılar. TED كانت اللافتات تدور مع زوايا المباني تتدرج إلى أعلى المباني وتتحد مع الهندسة المعمارية
    Yerel mimarinin tipik bir örneği. Open Subtitles انه نموذج متكرر للهندسة المعمارية المحلية
    Tac Mahal, modern mimarinin en güzel örneklerinden biri olarak kabul edilir. Open Subtitles ...إنّ تاج محل يُعتبر المثال الأجود للهندسة المعمارية الحديثة
    Tac Mahal, modern mimarinin en güzel örneklerinden biri olarak kabul edilir. Open Subtitles ...إنّ تاج محل يُعتبر المثال الأجود للهندسة المعمارية الحديثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more