"minder" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكرسى
        
    • الوسائد
        
    • الوسادة
        
    • كرسى
        
    • سجّادة
        
    • مسند
        
    • وسائد
        
    Çocuklar, bu minder oldum olası buradaydı. Open Subtitles يا رفاق هذا الكرسى كان موجودًا هنا منذ زمن
    Neden minder filan getirmedin, bu sıra beni mahvediyor. Open Subtitles لماذا لم يجلب بعض الوسائد أو شيء من هذا؟ هذا المقعد هو قتل لي.
    Futbol maçına minder götürmeyin unutmayın. Open Subtitles لاتنس الوسادة التي نأخذها في مباريات الكرة
    Dellinmiş, bira ve ot suyuyla kaplanmış ve fosilleşmiş Doritos Cool Ranch lekeli parmak izlerine sahip 10 yıllık puf minder. Open Subtitles كرسى عمره 10 سنوات يسرب القطن مليء بمياه الجعة و مخلفات الماشية و اثار اقدامها
    - Üzerinde güreşilen sentetik bir minder. Open Subtitles سجّادة صناعية هشّة يتدرب عليها المصارع دون أن يتأذّى
    Çünkü bu kardeşin için önemli ve her saat için bir minder geri kazanacaksın. Open Subtitles عشان دي حاجة مهمة لأختك وكل ساعة هتحضرها هتاخد مسند من بتوعك
    Modern bilimsel yöntemlerle minder ve kitaplar yerleştirilmiş kapılar kullanıyorsun. Open Subtitles بالطرق العلمية الحديثة، يمكنكِ استخدام الأبواب موضوع عليها وسائد و كتب
    Ted, bu minder senin için bu kadar önemliyse kendin alsana. Open Subtitles تيد اذا كان هذا الكرسى يعنى لك الكثير هكذا فلم لا تحتفظ به لنفسك ؟
    Çocuklar, bu minder oldum olası buradaydı. Open Subtitles زمن منذ هنا موجودًا كان الكرسى هذا رفاق يا
    Ted, bu minder senin için bu kadar önemliyse kendin alsana. Open Subtitles هكذا الكثير لك يعنى الكرسى هذا كان اذا تيد ؟ لنفسك به تحتفظ لا فلم
    İyi bir seçim yapabilmek için minder kalınlıkları hava akış yolları ve ışık dağılımıyla ilgili yeterli bilgim yok. Open Subtitles أنا حقا لست معتادا كفاية على كثافة الوسائد و نمط إنسياب الهواء و تباين الضوء للقيام بخيار مدروس
    minder kılıflarını değiştirdik ama internette orijinal kumaşını bulduk. Open Subtitles غيّرنا الوسائد وجدنا قماش أصلى على الإنترنت
    Yiyecek, içecek bir şeyler ister misiniz ya da yerde oturmak için minder falan? Open Subtitles أتريدون بعض الطعام أو الشراب يارفاق؟ أو بعض الوسائد لتجلسوا على الأرض؟
    Şu oturduğun minder kesin fermuarlı. Open Subtitles هذه الوسادة التي تجلسين عليها, أراهن أن هناك سحاباً فيها
    Nasıl oluş da hepsi tek bir mindere sığabilmiştir? Buldum, dev bir minder! Open Subtitles كيف بامكان الاثنان ان يجلسوا على نفس الوسادة ؟
    Arkandaki koltukta minder var, gördün mü? Open Subtitles هل ترى تلك الوسادة على المقعد من خلفك؟
    Dellinmiş, bira ve ot suyuyla kaplanmış ve fosilleşmiş Doritos Cool Ranch lekeli parmak izlerine sahip 10 yıllık puf minder. Open Subtitles القطن يسرب سنوات 10 عمره كرسى الماشية مخلفات و الجعة بمياه مليء اقدامها اثار و
    - Sen minder değilsin, en iyi dostumuzsun. Open Subtitles انت لست كرسى انت أفضل صديق
    minder de minder. Open Subtitles و الكرسى هو مجرد كرسى
    - Güreşçilerin güreştiği sentetik minder. Open Subtitles سجّادة صناعية هشّة يتدرب عليها المصارع دون أن يتأذّى
    minder üzerinde güreşmek kum güreşinden farklıdır. Open Subtitles المصارعة على سجّادة المصارعة تختلف تمامًا عن المصارعة بحلبة الطين
    Hayır, hayır değilsin. Hangi minder olduğunu merak ediyorsun. Open Subtitles كلا ، لستِ كذلك تريدي معرفة أي مسند هو
    Ne hoş bir minder. Open Subtitles يا له من مسند جميل
    Elbiselerimi üzerine düşeceğin bir minder mi sanıyorsun? Open Subtitles اتظنين بأن ملابسي وسائد لحمايتك اثناء سقوطك
    Kendi kendine, arka koltukta da minder olduğunu telkin etmiş. Open Subtitles أخبرت نفسها أن المقعد الخلفي لديه وسائد أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more