"minerallerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • المعادن
        
    Şeytan kanı besin, vitamin ve minerallerden daha iyidir. Open Subtitles دماء الكائن الشرير أفضل من الأوفالتين و الفيتامينات و المعادن
    Etrafımdaki kayalardaki minerallerden gelir. Open Subtitles تأت من المعادن الموجودة في الصخور القريبة
    Bu süreç kayalık minerallerden demiri ayrıştırır. Open Subtitles قامت هذه العملية بفصل الحديد عن المعادن الصخرية
    Bakır madencileri, madendeki minerallerden dolayı mavi terleyebilirler mesela. Open Subtitles مثل مثل عمال مناجم النحاس يمكنهم التعرق باللون الازرق من المعادن في المنجم
    Şimdi minerallerden, taşlara geçebilirim ama kimin umurunda ki? Open Subtitles الآن، أستطيع التغيير من المعادن إلى الصخور ما أقصده؛ من يهتم.
    Oldukça güzel bir fikir çünkü kireç taşı doğada bulunan en yaygın minerallerden biri ve çok da güvenli, hatta bebek mamasının içine koyuyoruz. TED وهذه فكرة بارعة حقًا، لأن الطباشير هي من أكثر المعادن شيوعًا في الأرض وهي آمنة جدًا، آمنة للغاية، نستخدمها في طعام الرضع.
    Tümü farklı minerallerden oluşuyor Open Subtitles هم جميع أنواع مختلفة من المعادن
    Gezegende en sık görülen minerallerden biri. Open Subtitles أحد المعادن الأكثر شيوعا على الكوكب
    minerallerden bazıları denizi boyladı. Open Subtitles البعض من المعادن انتهت في البحر.
    minerallerden mi bahsediyorsun? Open Subtitles ماذا ، المعادن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more