"misafirlerimiz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا رفقة
        
    • لدينا ضيوف
        
    • لدينا صحبة
        
    • لدينا صُحبة
        
    • لدينا شركة
        
    • لدينا ضيفاً
        
    • لدينا ضيوفًا
        
    • لدينا رفقه
        
    • لدينا زوّار
        
    • عندنا ضيوف
        
    - Orospu çocuğu! - Hayır! Misafirlerimiz var. Open Subtitles يا ابن السافلة يوجد لدينا رفقة سأحاول أن أتخلص منه
    Yüzbaşı, Misafirlerimiz var. 4 araba yaklaşıyor. Open Subtitles أيّها القائد، لدينا رفقة أربع سيارات وراءنا
    Alışsan iyi olur bebe, çünkü Misafirlerimiz var. Open Subtitles حسناً عليكَ البدء في الإعتياد على الأمر أيها السافل الصغير لأن لدينا رفقة لعينة.
    Bayan Lynch. İçeride davetsiz Misafirlerimiz var. Open Subtitles سيدة لينش , لدينا ضيوف غير مدعوين داخل الجدران
    Ona bunu tekrar tekrar yapabileceğini hatırlatıyor. - Akşam yemeğine Misafirlerimiz var. Open Subtitles هذا يذكرها انه يمكنه فعلها مجدداً لدينا ضيوف على العشاء الليله
    Sen selam vermedin ama, Misafirlerimiz var. Open Subtitles ليس قبل أن تقولي مرحبًا، لدينا صحبة.
    Adam, bir şişe viski getir. Misafirlerimiz var. Open Subtitles . أدم) ، أحضر لي زجاجة أخرى من الويسكي) لدينا صُحبة
    - Aynen. Sanırım Misafirlerimiz var. Open Subtitles هه، إوه هو، أعتقد إنه لدينا رفقة
    Bey-Bey-Beyler, Misafirlerimiz var. Beyler, gitmeliyiz. Open Subtitles شباااب لدينا رفقة شباب، علينا أن نهرب
    Oraya git ve eğil. Misafirlerimiz var. Open Subtitles إذهبي لهناك و إنخفضي لدينا رفقة
    Sokağın karşısında Misafirlerimiz var. Open Subtitles لدينا رفقة في الجهة المقابلة من الشارع
    Misafirlerimiz var biliyorsun değil mi? Open Subtitles هل تعرف لدينا رفقة عالشمال واليمين؟
    Misafirlerimiz var! Ben gidip kek yapayım. Open Subtitles لدينا رفقة سوف أسخن الكيك الأسفنجي
    Dobbs, Misafirlerimiz var. Open Subtitles دوبس، لدينا رفقة
    Aklım almıyor... Akşam yemeğine Misafirlerimiz var. Open Subtitles ‫هذا غير مقبول ‫لدينا ضيوف على العشاء الليلة
    "Tatlım, tepesi kesilmiş sekizyüzlüyü getir, Misafirlerimiz var." TED عزيزتي هاتي مثمن مجسم مقطوع لدينا ضيوف
    Şimdi, lütfen bizi rahat bırak. Misafirlerimiz var. Open Subtitles الآن ، أرجوك أرحل، لدينا ضيوف.
    Görünüşe bakılırsa, beklenmeyen Misafirlerimiz var. Open Subtitles يبدو أن لدينا ضيوف غير متوقع قدومهم
    Bayan Phyffe, Misafirlerimiz var. Open Subtitles أنسة فايف لدينا صحبة
    Kumandayı bırakır mısın? Misafirlerimiz var! Open Subtitles توقفى عن ذلك لدينا صحبة
    Sanirim Misafirlerimiz var. Open Subtitles أظن أن لدينا صُحبة
    Katie, Misafirlerimiz var. Open Subtitles - كاتي، لدينا شركة.
    Yarın Misafirlerimiz var, unutma. Open Subtitles تذكـَّري أن لدينا ضيفاً في الغد. طابت ليلتكن.
    - Öğle yemeğine Misafirlerimiz var çünkü. Open Subtitles لأن لدينا ضيوفًا على الغداء.
    - Görünüşe göre Misafirlerimiz var. Open Subtitles يبدو أن لدينا رفقه
    Misafirlerimiz var galiba. Open Subtitles لدينا زوّار
    - Misafirlerimiz var! Open Subtitles عندنا ضيوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more