"misafirperverlik" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضيافة
        
    • ضيافة
        
    • ضيافتي
        
    • الكرم
        
    Kutsal misafirperverlik geleneğini ihlal etmesi tanrıları çok öfkelendirdi. TED اختراقه لتقاليد الضيافة المقدسة أغضب الآلهة غضبًا شديدًا.
    Eski Batı'dan. Eski Batı geleneğinde misafirperverlik olduğunu sanırdım. Open Subtitles ظننتُ أن الضيافة كانت من تقاليد الغرب القديم
    misafirperverlik becerilerini tazelememiz gerekecek. Open Subtitles يجب ان نعمل على تحسين مهارات حسن الضيافة
    Gemideyken içki kaçakçılığı oluyor, Sahil Boyu Gölünde ise misafirperverlik. Open Subtitles على متن القارب يسمى تهريبا و على ضفاف البحيرة يسمى ضيافة
    Ev sahibi ben olduğumdan, misafirperverlik göstermeliyim. Open Subtitles وبما اني المضيف فانا اعرض عليك ضيافتي
    Bu sayede, gitmeden önce bize gösterdiğiniz misafirperverlik için, sizlere teşekkür etme fırsatını bulacağız. Open Subtitles سيمنحنا فرصة قبل مغادرتنا لمبادلتكم الكرم الذي منحتموه لنا
    Eğer biraz da size takdim etmezsem, misafirperverlik nerede kalır? Open Subtitles أَيّ نوع الضيافة ان لم اعرض عليك البعضَ أيضاً؟
    Bir İngiliz evindeki küçük bir misafirperverlik sonucun farklı olmasını sağlayabilir. Open Subtitles قليلٌ من الضيافة في منزل إنجليزي قد يجعل كل الفارق في النتيجة
    Onlara misafirperverlik göstereceksin bir ayağı çukurda bunak seni. Open Subtitles وأنت أيها العجوز اللقيط البالِ، ينبغي أن تُريهم حُسن الضيافة
    misafirperverlik ve organizasyon denen şey bu mu? Open Subtitles هل هذه من الضيافة ؟ هل هذا تنظيم ؟
    Garip misafirperverlik fikirleriniz sayesinde. Open Subtitles شكرا على أفكارك الخاصة عن حسن الضيافة
    - Madam! misafirperverlik, Şaman Türklerde bile kutsaldır. Open Subtitles إن واجب الضيافة مقدّس، حتى عند الأتراك الوثنيين!
    Şu misafirperverlik şeylerine gerek kalmaz diye umuyordum. Open Subtitles كنت آمل أن نتجنب مسألة الضيافة
    Londra'da beni çok güzel sattın bu yüzden Soniya düşündü ki şimdi misafirperverlik sırası benim. Open Subtitles ... لقد اشتريت لى جيدا فى لندن ... لذلك فكرت سونيا ... بأن تعيد لك كرم الضيافة ...
    Ağabeyim buradaki varlığımın bedelini ödüyor fakat bana gösterdiğiniz misafirperverlik... Open Subtitles يدفع أخي ثمن بقائي هنا ... لكن الضيافة التي رأيتها هنا
    misafirperverlik için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على كرم الضيافة
    İşte ben buna misafirperverlik derim. Open Subtitles هذا ما ادعوه بحسن الضيافة
    Bu bölgede misafirperverlik kalmamış. Open Subtitles يبدو بأننا لن نتمكن من الحصول ... على أي ضيافة في هذه المنطقة
    Bana çok içten misafirperverlik gösterdin. Open Subtitles يا شيخ حرب لقد اظهرت لى ضيافة كريمة جدا
    Ev sahibi ben olduğumdan, misafirperverlik göstermeliyim. Open Subtitles وبما اني المضيف فانا اعرض عليك ضيافتي
    Barınak ve belki biraz misafirperverlik umuyordu. Open Subtitles لإيجاد الملاذ وربّما بعض الكرم
    Şehrin bu kısmında misafirperverlik pek yoktur. Open Subtitles الكرم ينفذ في هذا الجزء من المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more