"misyonerlerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • المبشرين
        
    • الدعاة
        
    Kafalarını sallayıp diğer misyonerlerin yaptıklarından bahsettiler. Open Subtitles و لكنهم فقط تكلموا و اخبروني عن غيرهم من المبشرين الذين ضحوا اكثر بكيثر
    Bu tapınak mezarlarından çıkıp gelen misyonerlerin... huzur bulduğu bir yerdir. Open Subtitles أنت تنتهكين حرمة مكان استراحة حملة المبشرين من الماضي
    Bu misyonerlerin ayakları keskin taşlarla yarılıyordu. Open Subtitles وأقدام هؤلاء المبشرين تشققت من الصخور الحادة.
    Başkan rehinelerin durumunun farkında ve misyonerlerin güvenliği konusunda endişeli. Open Subtitles ،الرئيس مدرك تماما لحالة المختطفين .وهو قلق على سلامة الدعاة
    Esir edilmiş misyonerlerin ailelerine ulaşıldı fakat fidye notunun detayları şu ana kadar açıklanmadı. Open Subtitles تفاصيل الفدية لم يفصح عنها بالوقت الراهن حتى يتم الاتصال بعائلات الدعاة المختطفين
    Başkan misyonerlerin kurtarılması konusundaki çabalara tam destek vereceğini ancak fidye ödenmeyeceğini belirtti. Open Subtitles تعهد الرئيس بتقديم الدعم الكامل من المجهود لانقاذ الدعاة مع أنه لن تدفع أي فدية
    Karşılaştığım misyonerlerin yarısı göründükleri gibi değildirler. Open Subtitles نصف المبشرين الذين أقابلهم ليسوا كما يبدو عليهم.
    misyonerlerin yeri için sana ne ödüyorlar? Open Subtitles كم دفعوا لك ثمنا لمعرفة مكان المبشرين ؟
    - misyonerlerin peşinde değiller. - Hayır. Open Subtitles لا يلاحقون المبشرين - لا -
    Salt Lake'ta bulunan Mesih İsa Kilisesi yetkilileri Rusya Samara görevinde bulunan diğer misyonerlerin güvenliğini sağlamak için acil olarak gerekli önlemleri aldı. Open Subtitles كنيسة السيد المسيح لقديسي اليوم الآخر "في سولت ليك" اتخذت اجراءات مباشرة لضمان سلامة جميع الدعاة الآخرين
    Kısa bir bilgilendirme telefonundan sonra misyonerlerin aileleriyle birlikte Senator Smith iyi bir gelişme olması amacıyla misyonerler için herşeyin yapılması konusunda devlet ve ulusal liderlere baskı yapıyor. Open Subtitles بعد اتصال قصير ،مع عوائل الدعاة قام السيناتور (سميث) باتخاذ خطوات كبيرة للضغط على الخارجية والقادة الوطنيين .ليقوموا بكل ما يستطيعون من أجل الدعاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more