"mobile'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في موبل
        
    • في موبيل
        
    Sanırım sana Mobile'de yaşadığı yeri gösterebilirim. Open Subtitles لنفترض انه بامكاني ان اريك اين تقطن في موبل
    Dinle, Mobile'de karşılaştığımız gece, zamanlama doğru olmayabilir, ama diğer şeyler doğruydu.. Open Subtitles اسمعي , تلك الليلة عندما التقينا في موبل اعرف ان التوقيت ربما لم يكن مناسبا لكن كل ماعداه , كان مثاليا
    Yarın Mobile'de biraz işimiz var. Open Subtitles حسنا , كان لدينا بعض الأعمال امس في موبل
    Mobile'de S. McGreevy isimli bir çalışanı olan bir hukuk bürosu buldum. Open Subtitles حسناً لقد وجدت مكتب محاماة في موبيل هنالك منتسب يدة أس ماكغرافي
    Dr. Judson Lyons. Mobile'de baytarım. Open Subtitles الدّكتور جايدسون ليونس أَنا الطبيب البيطري في موبيل
    Bu testlerin hepsini Mobile'de yaptırmış. Open Subtitles حَسناً، انه بالفعل قام بعمل تلك الإختباراتِ في موبيل
    Addy, Mobile'de mezun olmakla uğraştığından dolayı... Open Subtitles مع تسجيل ادي للدراسات العليا في موبل
    Bayan Breeland, önümüzdeki birkaç gün Mobile'de olacağım. Open Subtitles هاه حسنا انسه بريلند انا ساكون في موبيل للايام القادمه
    Ve komik bir şey daha Carter Covington'a rastladım birkaç günlüğüne Mobile'de kalıyormuş. Open Subtitles اه و شيء مضحك لقد قابلت كارتير سيبقى في موبيل لبضعة ايام
    Vali'nin sevgili kardeşi Marian Matthews bugün Mobile'de olacak. Open Subtitles أخت المحافظ المحبوبة مارين ماثيوس ستكون في موبيل العصر
    Mobile'de GreenWorld International'dan bir iş aldım. Open Subtitles لقد شاركت في حفل مجاني لمهرجان عالم أخضر الدولي في موبيل
    Ama Mobile'de bana bir iş buldu, gerçek bir kuaförde. Open Subtitles ولكنه حصل لي على عمل في موبيل في صالون شعر حقيقي
    - Mobile'de akşam yemeğine bekliyorlar. - Yetişirsin. Open Subtitles يتوقعون وصولنا للغداء المتأخر في موبيل - ستكوني هناك -
    Mobile'de yaşayan diğer herkes gibi ben de Mary Houston'a aşıktım. Open Subtitles حسنٌ، مثل الجميع في (موبيل) -أنا واقع بغرام (ماري هيوستن )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more