"mohenjo daro" - Translation from Turkish to Arabic

    • موهينجو دارو
        
    Mohenjo Daro'nun havası mis gibi kokmaya mı başladı ne? Open Subtitles "أم أنّ الهواء في "موهينجو دارو قد أصبح نقيّاً فجأة؟
    Mohenjo Daro'ya gitmek istiyor. Open Subtitles إنّه يُصرّ مرّة أخرى على ! "الذهاب إلى "موهينجو دارو
    Mohenjo Daro'daki kızların ne gibi farkı var ki? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنّ الفتيات في موهينجو دارو" سيكنّ مثختلفات؟"
    Mohenjo Daro'da takas kolay değildir. Open Subtitles المقايضة ليست أمراً سهلاً "في "موهينجو دارو
    Mohenjo Daro'da işleyen kuralları anlamıyorlar. Open Subtitles وليس على دراية "بالقوانين في "موهينجو دارو
    Mohenjo Daro'da yeni bir güneş doğdu. Open Subtitles بأنّ هناك نظاماً جديداً "سيحلّ على "موهينجو دارو
    Bundan sonra tüm tüccarlar Mohenjo Daro'ya gelecek. Open Subtitles وأصبحت "موهينجو دارو" الآن هي المكان الذي يقصده كل التحار
    Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo Daro. Open Subtitles "موهينجو"، ، "موهينجو"، موهينجو" ** ** "موهينجو دارو"
    Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo Daro. Open Subtitles "موهينجو"، ، "موهينجو"، موهينجو" ** ** "موهينجو دارو"
    "Mohenjo Daro renklerin en güzeli ." Open Subtitles سوق الألوان العظيم ** ** "في "موهينجو دارو
    "Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo Daro" Open Subtitles "موهينجو"، "موهينجو"، موهينجو" ** ** "موهينجو دارو"
    "Mohenjo Daro! Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo Daro." Open Subtitles "موهينجو دارو"، "موهينجو"، موهينجو" ** ** "موهينجو" ، موهينجو دارو"
    "Mohenjo Daro renklerin en güzeli." Open Subtitles سوق الألوان العظيم ** ** "في "موهينجو دارو
    "Mohenjo Daro renklerin en güzeli." Open Subtitles سوق الألوان العظيم ** ** "في "موهينجو دارو
    "Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo, Mohenjo Daro." Open Subtitles "موهينجو"، "موهينجو"، موهينجو" ** ** "موهينجو دارو"
    Vergilerin artmasını istiyor, Mohenjo Daro halkı için! Open Subtitles رفع الضرائب على سكان ! "مدينة "موهينجو دارو
    Mohenjo Daro halkı, onun emirlerine itaat etmeyecek. Open Subtitles "بأنّ سكان "موهينجو دارو لن يُطيعوا أوامره
    Çocuk alamet olarak kabul edilir Mohenjo Daro'da. Open Subtitles فإنّ المولود الجديد يُعتبر "نذير شؤم في "موهينجو دارو
    Mohenjo Daro'nun sorunlarını çözecek, Open Subtitles قد أكون قادرةً على تخليص موهينجو دارو" من مشاكلها؟"
    Mohenjo Daro halkının beklediği kurtarıcsın! Open Subtitles "والتي على قراراتها فسكان "موهينجو دارو ! سيضعوا بها ثقتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more