"mondrian" - Translation from Turkish to Arabic

    • موندريان
        
    • لموندريان
        
    İşte Piet Mondrian. 1872'de Hollanda'da doğmuş. Open Subtitles حسناً، هذا بيات موندريان. ولد في هولندا، 1872م.
    Siz önde gelen bir Mondrian koleksiyoncusuna sahte bir Mondrian satmak istiyorsunuz. Open Subtitles تريد إعطاء لوحة موندريان مزيفة ..لميريديث جايتس. الخبيرة في موندريان.
    Mondrian'ın doğum yerinde bulunsaydı güzel olurdu ama değil. Open Subtitles كان يمكن أن يكون لطيف ..لو أنهتمأكتشافها. في مدينة موندريان الأصلية.
    Hayır. Mondrian'ın İspanya seyahati. Open Subtitles لا، أتحدّث عنه رحلة موندريان إلى إسبانيا.
    Gerçekten Mondrian mı alacaksınız? Open Subtitles أنت لا تبحث حقا عن لوحة لموندريان أليس كذلك؟
    Gates galerisinden bir Mondrian'ın çalındığını söyleyecek. Open Subtitles سيخبر الشرطة أن لوحة موندريان سرقت من معرض جايتس.
    Polisi arayıp Mondrian'in çalındığını söyleyecek kişi bu. Open Subtitles داني، هذا هو الشخص ..الذي سيتصلبالشرطة. ويخبرهم أين يجد من سرق موندريان.
    Gerçek bir Mondrian yanımda durmalı. Open Subtitles أحتاج لوحة موندريان حقيقية بجانبي.
    Hollanda'nın ortasında, Mondrian'ın doğum yeri. Open Subtitles بلدة في وسط هولندا، مسقط رأس موندريان.
    Mondrian'in kübizmden önce yaptığı soyut bir parça buldunuz. Open Subtitles أنت كشفت أن موندريان سبّق التكعيبية.
    Mondrian değerli bir tuvali deneysel çalışma için kullanmazdı. Open Subtitles لن يضيع موندريان قماش من هذا النوع على تجربه...
    Sipariş iptal edilince Mondrian çok kızmış olmalı. Open Subtitles عندما ألغوا العقد معه، غضب موندريان.
    Piet Mondrian'ın Kompozisyonu No.7, 1941. Open Subtitles بييت موندريان's كومبوسيتيون No. 7، 1941.
    Bu Mondrian'lar her zaman kontrolümüzde. Open Subtitles نعتني بلوحات موندريان دائما.
    Mondrian düzene inanırdı. Open Subtitles كان موندريان يؤمن بالتنظيم.
    Mondrian de bende. Open Subtitles وأنا سأخذ لوحة موندريان.
    Bu yer Mondrian'daki yalıyla kıyaslandığında sana hapisane hücresi gibi gelecek. Open Subtitles هذا المكان سيبدو زنزانة بالمقارنة مع جناح (موندريان)
    Benimle burada, Mondrian'ın lobisinde buluştuğunuz için teşekkürler. Open Subtitles أود أن أشكركم جميعا لإلتقائي هنا، في بهو (موندريان. )
    Bu sabah Soho'daki Mondrian Otele giriş yapmış. Open Subtitles لقد سجّل دخوله لفندق (موندريان سوهو) هذا الصباح.
    Mondrian yeni bir sanat biçimi icat etmiş olabilir. Open Subtitles كان يمكن لموندريان أن يخترع ..نوع جديدمنالفنّ.
    Eğer ortalıkta yeni bir Mondrian dolaştığı sözü yayılırsa bizim için daha iyi olur. Open Subtitles لو بلغها أن هناك لوحة جديدة ..غامضة لموندريان. ثمّ فجأة سيكون أفضل بكثير لنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more