"monk'un" - Translation from Turkish to Arabic

    • مونك
        
    • غابة بالخارج
        
    Duyacağın bir sonra ki ses Adrian Monk'un, tamam mı? Open Subtitles . الصوت القادم الذي ستسمعيه هو صوت ادريان مونك حسنا؟
    Monk'un evinden gelenleri bulursak ve üzerinde adamın parmakizi varsa,kesin başardık Open Subtitles جاء الى بيت مونك وبصمات اصابعه عليها حسنا هذا امر مؤكد
    Bay Kramer, Monk'un kahve dükkanında sizinle öğle yemeği için program yapmak istiyor. Open Subtitles يود السيد كرايمر تحديد موعد للغداء معك في مقهى مونك.
    Adrian Monk'un göreve geri dönmeye hazır olduğunu düşünüyor musunuz? Open Subtitles هل السيد مونك جاهز لإعادة تعيينه في السلك؟
    [ Bay Monk'un 100. dosyası... ] Open Subtitles * لأنها غابة بالخارج * * إنها غابة بالخارج * " اكتشفوا هذا الليلة في برنامج " إن فوكس
    Tatlım, Bay Monk'un karar verme konusunda zorlandığı hakkındaki konuşmamızı hatırlıyor musun? Open Subtitles عزيزي، أتتذكر عندما تحدثت معك حول الصعوبات التي يواجهها السيد مونك عندما يتخذ القرارات؟
    Biliyorum, ama Bay Monk'un olaylara farklı bir bakış açısı vardır. Open Subtitles أنا أعلم، لكن السيد مونك لديه نظرة أخرى في مثل هذه المواضيع
    Adrian Monk'un ofisi. Bir saniye bekleyebilir misiniz? Open Subtitles مكتب أدريان مونك هل بالامكان ان تنتظر ثواني ؟
    Ve sizde Monk'un haklı olması konusunda haklıydınız, efendim. Open Subtitles وأنت أيضاً علي حق سيدي لكون مونك علي حق,
    Doğru. - Yani Monk'un teorisine geri dönüyoruz. Open Subtitles ـ لذا نحن نعود إلى نظرية مونك ـ اخشى ذلك
    Randy, Monk'un ne kadar kırılgan olduğunu biliyorsun. Onu herzaman pohpohlamak zorundayım. Open Subtitles راندي انت تعرف حالة مونك انه يحتاج للملاطفة كل الوقت
    Adı Teddy Mulligan.Monk'un paraları hakkında haklıymışsın. Open Subtitles اسمه تيدي ميلقان كنت محقة بشأن نقود مونك
    Monk'un burada ne işi var? Open Subtitles ماذا سيفعل مونك هنا حتى انا لا ادري ماذا سأفعل هنا؟
    Bu Mr. Monk'un Jimmy Creskow'un kaçırılma davasında tavuk çiftliğinden fidye parasını kurtarmak için koşarken mahvettiği gömlek ve ceketin 34 dolarlık kuru temizleme faturası. Open Subtitles أنها فاتورة بقيمة 34 دولار لتنظيف قميص و جاكيت السيد مونك الذي أتسخ خلال ركضه داخل مزرعة الدواجن لأسترجاع أموال الفدية
    Monk'un seni buraya casus olarak soktuğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم بأن مونك أرسلك إلى هنا لتتجسسي علي
    Bir saniye bekleyin. Kenny, Monk'un bir saate ihtiyacı var. Open Subtitles انتظر لحظة ، كيني مونك يحتاج ساعة واحدة
    Hey, Sharona. Hala Monk'un hemşiresisin, değil mi? Open Subtitles أنت ما زِلت ممرضة مونك ، صحيح؟
    unutma.Bay Monk'un kardeşi hasta.O agorofobik. Open Subtitles اخو السيد مونك مريض بالخوف من الخروج
    Dedektif Monk'un bir numaralı şüphelisi. Open Subtitles انه للمخبر مونك المشتبه به الأول
    Bay Monk'un favori dizisi... ] Open Subtitles * لأنها غابة بالخارج * * إنها غابة بالخارج *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more