"mordo" - Translation from Turkish to Arabic

    • موردو
        
    Senin dadın olduğumda bile, Mordo, ihtiyacım olan her şeye sahibim. Open Subtitles حتى عندما كنت مربيتك يا (موردو)، ما زلت أنجز كل ما هو مطلوب مني
    Geri çekilmemi istiyorsun, Mordo. Open Subtitles أنت تشعر بأن عليّ أن أتنحى جانباً يا (موردو)
    Mordo'ya gelince. Korkarım onun takip edilmesi gerek. Open Subtitles أما بالنسبة لـ (موردو)، أخشى أنه يجب أن يُراقب
    Zor olan Mordo'nun sihrini bloke edip... ona karşı kullanman... Open Subtitles ما هو صعب هو قدرتك على استيعاب سحر (موردو) --ومن ثم تحويله ضده
    Görüyorum ki gerçek yerini bulmuşsun, Mordo... Open Subtitles أرى أنك قد وجدت - -(مكانك الصحيح يا (موردو
    Teşekkürler Usta Mordo. Teşekkürler Usta Hamir. Open Subtitles شكرًا أيها المعلّم (موردو)، شكرًا أيها المعلّم (هامير).
    Şeytanlarımız bizi asla bırakmaz Mordo. Sadece onlardan üstün yaşamayı öğreniriz. Open Subtitles لا خلاص لنا من وساوسنا يا (موردو)، إنما نتعلّم أن نحيا في سموّ عنها.
    Mordo'nun ruhu gençliğinin yangınıyla sertleşip bükülmez olmuş. Open Subtitles روح (موردو) صلبة وقاسية صنيعة أجيج شبابه.
    Teşekkürler Usta Mordo. Open Subtitles -شكراً لك يا معلم (موردو) شكرا لك يا معلم (هامير)
    Mordo, o şekilde görmeyecektir. Open Subtitles -من أجل خدمة الصالح العام (موردو) لن يرى الأمر بتلك الطريقة-
    Mordo'nun ruhu çok katı ve kımıldamaz, gençliğinin ateşleriyle dövülmüş. Open Subtitles روح (موردو) جامدة و لا تتحرك شكلتها نيران شبابه
    Dünya bir yangın yeri. Mordo, Londra Mabedi düştü. Open Subtitles -عالم يحترق (موردو)، لقد سقط معتكف لندن-
    Kardeşlerimiz, kızkardeşlerimiz... cesetleri ayağının altında yatıyor, Mordo! Open Subtitles اخواننا، أخواتنا... (أجسادهمترقدتحتقدميك،(موردو!
    Asıl amacımızı görme duyunu kaybettin, Mordo. Open Subtitles لقد فقدت البصيرة عن غايتنا يا (موردو)
    Mordo kesinlikle bunun değerini bilmedi. Open Subtitles من الواضح أن (موردو) لا يقدر ذلك
    Kötülüklerimizi hiç kaybetmeyiz Mordo. Open Subtitles نحن لا نفقد شياطيننا يا (موردو)
    MOSHE Mordo Open Subtitles موشيه موردو
    Mordo, bu seni endişelendirmiyor mu? Open Subtitles (موردو)، ألاّ يقلقك هذا ؟
    Mordo, büyüleri onu durdurmayacak! Open Subtitles ( موردو)، التعويذة لن توقفه!
    Üzgünüm, Mordo. Open Subtitles أنا آسف يا (موردو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more