"morgun" - Translation from Turkish to Arabic

    • المشرحة
        
    • للمشرحة
        
    • المشرحه
        
    Morgun kendi girişi yok, tüm ölüler acilden geçiyor. Open Subtitles حسنا هذة المشرحة لا يوجد بها منحدر خاص بها لذلك تأتي كل الحالات عبر مدخل الطواريء
    Birbirimizi Morgun dışında da görsek iyi olur diye düşünüyordum. Open Subtitles وأعتقد أنه لربما سيكون من الجيد أن نتقابل بعيداً عن المشرحة
    Morgun önünde gördüğün onun erkek arkadaşıydı. Open Subtitles كان ذلك صديقها الذي التقيته خارج المشرحة
    Morgun dış kapısı açık olacağı için bir güvenlik kartına ihtiyacın olmayacak. Open Subtitles البوابة الخارجية للمشرحة سوف تكون مفتوحة, لذلك أنت لا تحتاج بطاقة أمنية
    Doğru yapın ve kimse Morgun yolunu tutmasın. Biraz egoda zedeleyebilirsiniz, tabi. Ne oldu be? Open Subtitles اسرع في القيام بذلك ، ويمكنك تجنب إرسال اي شخص الى المشرحة ياللهول ما حدث؟
    Sen, Morgun arka çıkışını tut. Open Subtitles انت، قم بتغطية المخرج الخلفي عند المشرحة.
    Bu görüntüler Morgun dışındaki bir güvenlik kamerasından. Open Subtitles التقطت هذه الصورة بواسطة كاميرات الأمن خارج المشرحة
    Yaklaştık mı? Yan kapı, arka kapı, yangın çıkışı, Morgun kapısı. Open Subtitles الباب الأمامي, الباب الخلفي باب الحريق, باب المشرحة.
    Morgun etrafı zaten kamera yerleştirmek için uygun değil. Open Subtitles ولم تصدر المشرحة شريط الفيديو الخاص بها لنا بعد
    Morgun güvenlik görüntülerine erişebildik mi? Open Subtitles هل إستطعنا الدخول لشريط كاميرا مراقبة المشرحة ؟
    Birileri Morgun birinde şüpheli birilerini gördüğünü söylemiş. Open Subtitles هناك من أبلغ عن وجود نشاط مريب في المشرحة
    Morgun personel eksiği varmış ve adli tabip asistanı yarım gece boyunca başka bir yerdeymiş. Open Subtitles ومتى يؤدّي حركته المشرحة تعاني في نقص من العاملين؛ المساعد كان قد طلب الى مسرح منتصف تلك الليلة
    Morgun bundan çok daha soğuk olması gerektiğine eminim. Open Subtitles أنا واثق أنّ المشرحة يُفترض أن تكون أبرد بكثير من هذا.
    Biraz düşünüyordum da bu Morgun tek ihtiyacı olan şey langırt masası. Open Subtitles قمت ببعض التفكير، ومتأكدة للغاية من أن هذه المشرحة تحتاج طاولة كرة القدم
    Morgun kapasitesi doldu. Open Subtitles لقد وصلت المشرحة لأقصى طاقتها الإستيعابية
    Özgürlüğe, hem yakın hem de çok uzak daha şanssız olan arkadaşları Morgun yolunu tutarken hayatta kalan kaçaklar, Henri Young ve Rufus McCain geri götürüldüler. Open Subtitles قريبا جدا ، لكنة مازال بعيداً جدا عن الحرية الهاربون الناجون هنرى الصغير و روفس مكين تم حبسهم مرة اخرى بينما رفقائهم تعساء الحظ كانوا على موعد مع المشرحة
    Sonra düşünüyordum da belki birbirimizi Morgun dışında da görsek iyi olur. Open Subtitles ... لذا فأنا أفكر في أنه لربما من المحتمل أن يكون لطيفاً أن نلتقي بعيداً عن المشرحة
    Tetikçilerden biri Morgun arka girişinde. Open Subtitles هناك قناص واحد عند المدخل الأمامي للمشرحة.
    Morgun planlarını bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا مخطط للمشرحة وهنالك طريق مرسوم
    Morgun imza listesi. Open Subtitles إنّها استمارة دخول للمشرحة
    Özgürlüğe, hem yakın hem de çok uzak hayatta kalan kaçaklar, Henri Young ve Rufus McCain geri götürüldüler daha şanssız arkadaşları Morgun yolunu tutarken. Open Subtitles قريبا جدا ، لكنه مازال بعيدا جدا عن الحريه الهاربون الناجون هنرى الصغير و روفس مكين تم حبسهم مره اخرى بينما رفقائهم تعساء الحظ كانوا على موعد مع المشرحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more