Ahlaki değerler olmayınca, bu Mormonların problemlerini çözmek için şiddete başvurmaları kaçınılmaz, tıpkı kâfirler gibi. | Open Subtitles | بدون المبادئ الأخلاقية سيتجه هؤلاء المورمونيين إلى العنف ،لحل مشاكلهم مثل الهمجيين |
Ahlaki değerler olmayınca, bu Mormonların problemlerini çözmek için şiddete başvurmaları kaçınılmaz, tıpkı kâfirler gibi. | Open Subtitles | بدون المبادئ الأخلاقية سيتجه هؤلاء المورمونيين إلى العنف ،لحل مشاكلهم مثل الهمجيين |
Mormonların zencileri sevmedikleri gibi. | Open Subtitles | كما لا يحب المورمونيين الزنوج |
Korkunç Mormonların yolundan gitti. | Open Subtitles | تم اقتياده بعيداً بواسطة مجموعة مورمون رهيبة |
Ben insan mı dedim? Mormonların demek istemiştim. | Open Subtitles | هلكانصوتها"بشر" كنت أقصدشعوب"مورمون " |
Bay Bohannon bana Mormonların nasıl insanlar olduğunu öğrenme durumunda kalıp kalmadığımı sordu. | Open Subtitles | السيد،" بوهانون طلب مني" إذا أتيحت لي الفرصة. أن أعرف إن كان ،"المورمون" هم كما هي الناس العادية. |
Mormonların zencileri sevmedikleri gibi. | Open Subtitles | كما لا يحب المورمونيين الزنوج |
1875'de kongrede yaptığı konuşmadan kısa bir süre sonra Mormonların çok eşliliğinin yargılanmasının önünü açan Polonya Yasası kabul edilmiştir. | Open Subtitles | في العام 1875 تحدثت اما الكونجرس .. بعد فترة قصيرة من ذلك تم تمرير قانون (بولند) الذي مكن بنجاح من (مقاضاة متعددي الزوجات من طائفة (مورمون |
Bay Bohannon bana Mormonların nasıl insanlar olduğunu öğrenme durumunda kalıp kalmadığımı sordu. | Open Subtitles | السيد،" بوهانون طلب مني" إذا أتيحت لي الفرصة. أن أعرف إن كان ،"المورمون" هم كما هي الناس العادية. |
- Mormonların Bohannon'ı Smith Kalesine götürdüğünü düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن (المورمون) يبقون (بوهانون) في حصن (سميث). |